Lyrics and translation Scripture Memory Songs - Let Him Return (Jeremiah 17:10, Isaiah 55:7 – NKJV)
Let Him Return (Jeremiah 17:10, Isaiah 55:7 – NKJV)
Пусть он вернется (Иеремия 17:10, Исаия 55:7 – Новый русский перевод)
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
Even
to
give
чтобы
воздать
Every
man
according
to
his
ways
каждому
по
путям
его,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
Even
to
give
чтобы
воздать
Every
man
according
to
his
ways
каждому
по
путям
его,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
Even
to
give
чтобы
воздать
Every
man
according
to
his
ways
каждому
по
путям
его,
According
to
the
fruit
of
his
doings
по
плодам
дел
его.
Let
the
wicked
forsake
his
way
Да
оставит
нечестивый
путь
свой
And
the
unrighteous
man
his
thoughts
и
беззаконник
– помыслы
свои,
Let
him
return
to
the
Lord
(let
him
return)
и
да
обратится
он
к
Господу,
(да
обратится
он)
And
He
will
have
mercy
и
Он
помилует
его;
Let
the
wicked
forsake
his
way
Да
оставит
нечестивый
путь
свой
And
the
unrighteous
man
his
thoughts
и
беззаконник
– помыслы
свои,
Let
him
return
to
the
Lord
и
да
обратится
он
к
Господу,
And
He
will
have
mercy
on
him
и
Он
помилует
его,
And
to
our
God
и
к
Богу
нашему,
For
He
will
abundantly
pardon
ибо
Он
многомилостив,
He
will
abundantly
pardon
Он
многомилостив.
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
Even
to
give
чтобы
воздать
Every
man
according
to
his
ways
каждому
по
путям
его,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
Even
to
give
чтобы
воздать
Every
man
according
to
his
ways
каждому
по
путям
его,
According
to
the
fruit
of
his
doings
по
плодам
дел
его.
Let
the
wicked
forsake
his
way
Да
оставит
нечестивый
путь
свой
And
the
unrighteous
man
his
thoughts
и
беззаконник
– помыслы
свои,
Let
him
return
to
the
Lord
и
да
обратится
он
к
Господу,
And
He
will
have
mercy
и
Он
помилует
его;
Let
the
wicked
forsake
his
way
Да
оставит
нечестивый
путь
свой
And
the
unrighteous
man
his
thoughts
и
беззаконник
– помыслы
свои,
Let
him
return
to
the
Lord
и
да
обратится
он
к
Господу,
And
He
will
have
mercy
on
him
и
Он
помилует
его,
And
to
our
God
и
к
Богу
нашему,
For
He
will
abundantly
pardon
ибо
Он
многомилостив,
He
will
abundantly
pardon
Он
многомилостив.
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум,
I,
the
Lord,
search
the
heart
Я,
Господь,
испытываю
сердце,
I
test
the
mind
испытываю
ум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Edward Sadler
Attention! Feel free to leave feedback.