Scripture Memory Songs - O Most High (Psalm 9:1-2 – NKJV) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scripture Memory Songs - O Most High (Psalm 9:1-2 – NKJV)




O Most High (Psalm 9:1-2 – NKJV)
О, Всевышний (Псалом 9:1-2 – NKJV)
যদি হঠাৎ করেই দেখো
Если вдруг однажды утром
আমায় কোনো এক সকাল বেলাতে
Ты увидишь, что стою я рядом,
দাড়িয়ে আছি তোমার পাশে মুখে এক চিলতে
С легкой улыбкой на устах,
হাসি নিয়ে
Скажи,
তখন কি ঘুম ঘুম চোখে
В твоих глазах, полных дремоты,
উঠে বসবে অবাক বিস্ময়ে?
Проснется изумленье?
রাখবে তোমার কোমল হাত আমার এই হাতে?
Положишь ли ты свою нежную руку в мою?
ভাববে কি নতুন করে আবার তুমি
И вспомнишь ли ты вновь
পুরোনো সব ইচ্ছেগুলোকে
Все свои мечты?
আমি তো আবার
Ведь я вернулся,
আসছি ফিরে
Вернулся к тебе,
তোমার এই ঘরে আলো জ্বালাতে
Чтобы осветить этот дом,
হারাবে সব
Рассеять мрак,
অন্ধকারের পথগুলো
Что окутал все пути.
রাখবে যখন হাত এই হাতে
Когда ты возьмешь меня за руку,
জানি ছিল অতীতটা তোমার
Я знаю, твое прошлое
চারিদিক ছড়ানো অন্ধকার
Было полно тьмы,
ছিল না কেউ পাশে এসে, হাতটা তোমার ধরার
И некому было прийти и взять тебя за руку.
কিন্তু চলে যাবে সবকিছু আজ
Но сегодня все изменится,
যখন ভাঙ্গবে ঘুমটা আজ তোমার
Когда ты откроешь глаза,
দেখবে তুমি আজ আমায়, হাসছি আমি দাঁড়িয়ে
Ты увидишь меня, стоящего с улыбкой,
ভাববে কি নতুন করে আবার তুমি
И вспомнишь ли ты вновь
পুরোনো সব ইচ্ছেগুলোকে
Все свои мечты?
আমি তো আবার
Ведь я вернулся,
আসছি ফিরে
Вернулся к тебе,
তোমার এই ঘরে আলো জ্বালাতে
Чтобы осветить этот дом,
হারাবে সব
Рассеять мрак,
অন্ধকারের পথগুলো
Что окутал все пути.
রাখবে যখন হাত এই হাতে
Когда ты возьмешь меня за руку,
ভেসে যাবে সব দুঃখ তোমার
Вся твоя печаль уйдет,
হারাবে সব কষ্ট এবার
И ты забудешь о боли.
নিয়ে যাব স্বপ্নের দেশে
Я уведу тебя в страну грез,
যেখানে বাস্তবতা হাসে
Где реальность улыбается.





Writer(s): Clay Hecocks


Attention! Feel free to leave feedback.