Scritti Politti - Bam Salute - translation of the lyrics into German

Bam Salute - Scritti Polittitranslation in German




Bam Salute
Bam Salute
Bam Salute and all the right and reason now are out of reach
Bam Salute und all das Recht und die Vernunft sind jetzt außer Reichweite
They ran away with beauty baby - out to Bop-A-Re-Bop beach
Sie sind mit der Schönheit durchgebrannt, Baby - raus zum Bop-A-Re-Bop Strand
Bam Salute and when the work is over what can baby do?
Bam Salute und wenn die Arbeit vorbei ist, was kannst du dann tun, Baby?
But undermine and overthrow the cheatin' of the chosen few
Außer den Betrug der wenigen Auserwählten zu untergraben und zu stürzen
Br.
Br.
Bop-A-Re-Bop beach now baby
Bop-A-Re-Bop Strand jetzt, Baby
Ch: Oh first and foremost - ooh you gotta get close
Ref: Oh zuallererst - ooh musst du nahekommen
To the money and the madness that are mine - at any time
Dem Geld und dem Wahnsinn, die mein sind - jederzeit
And last but not least - in the heart of the beast
Und zu guter Letzt - im Herzen der Bestie
There's a beauty that was once upon a time - and long ago
Gibt es eine Schönheit, die es einmal gab - vor langer Zeit
Bam Salute and all the just and proper you've been waiting for
Bam Salute und all das Gerechte und Richtige, auf das du gewartet hast
Sailed away with virtue baby - out to Bop-A-Re-Bop shore
Segelten mit der Tugend davon, Baby - raus zum Bop-A-Re-Bop Ufer
Bam Salute and now the judge and jury - you can lock away
Bam Salute und jetzt den Richter und die Jury - die kannst du wegsperren
And all your world's abandoned to - the wages for a working day
Und deine ganze Welt ist preisgegeben - dem Lohn für einen Arbeitstag
Bop-A-Re-Bop shore now baby
Bop-A-Re-Bop Ufer jetzt, Baby
Ch: Oh first and foremost - ooh you gotta get close
Ref: Oh zuallererst - ooh musst du nahekommen
To the money and the madness that are mine - at any time
Dem Geld und dem Wahnsinn, die mein sind - jederzeit
And last but not least - in the heart of the beast
Und zu guter Letzt - im Herzen der Bestie
There's a beauty that was once upon a time - and long ago
Gibt es eine Schönheit, die es einmal gab - vor langer Zeit
Br.
Br.
Ch: Oh the one thing I know - is that wherever you go
Ref: Oh das Eine, was ich weiß - ist, dass wohin du auch gehst
You won't find the peace of mind you're looking for - not any more
Du wirst den Seelenfrieden, den du suchst, nicht finden - nicht mehr
And since that's the case - put a smile on your face
Und da das der Fall ist - setz ein Lächeln auf dein Gesicht
You can love me - we can live above the law
Du kannst mich lieben - wir können über dem Gesetz leben
Ch: Oh first and foremost - ooh you gotta get close
Ref: Oh zuallererst - ooh musst du nahekommen
To the money and the madness that are mine - at any time
Dem Geld und dem Wahnsinn, die mein sind - jederzeit
And last but not least - in the heart of the beast
Und zu guter Letzt - im Herzen der Bestie
There's a beauty that was once upon a time - and long ago
Gibt es eine Schönheit, die es einmal gab - vor langer Zeit
Rpt. Ch. to end.
Refrain bis zum Ende wiederholen.





Writer(s): Gartside Green


Attention! Feel free to leave feedback.