Scritti Politti - Brushed With Oil, Dusted With Powder - translation of the lyrics into German




Brushed With Oil, Dusted With Powder
Mit Öl eingepinselt, mit Puder bestäubt
Brushed with oil, dusted with powder
Mit Öl eingepinselt, mit Puder bestäubt
The day began to decline
Der Tag begann sich zu neigen
A broken door, hotel bedroom
Eine aufgebrochene Tür, Hotelzimmer
The sun cut through the blind (oh but I tell you)
Die Sonne schnitt durch die Jalousie (oh, aber ich sage dir)
The officer asked "how did it start?"
Der Beamte fragte: „Wie fing das an?“
Oh shit, "you I wish I knew" I said
Oh Scheiße, „ich wünschte, ich wüsste es“, sagte ich
"On Highbury Fields, the Westside Highway
„Auf Highbury Fields, dem Westside Highway
Or here in the Hollywood hills"
Oder hier in den Hollywood Hills“
In a black and white, to Orange County
In einem Schwarz-Weißen, nach Orange County
The sky was a beautiful blue
Der Himmel war wunderschön blau
A pack of lights 'n' some keys they found there
Eine Schachtel Zigaretten und ein paar Schlüssel fanden sie dort
They wondered how much I knew (oh but I tell you)
Sie fragten sich, wie viel ich wusste (oh, aber ich sage dir)
The officer asked "how did it start?"
Der Beamte fragte: „Wie fing das an?“
Oh shit, "you I wish I knew" I said
Oh Scheiße, „ich wünschte, ich wüsste es“, sagte ich
"On Highbury Fields, the Westside Highway
„Auf Highbury Fields, dem Westside Highway
Or here in the Hollywood hills"
Oder hier in den Hollywood Hills“
And yes, it's over
Und ja, es ist vorbei
And yes, oh the powerful have found me
Und ja, oh, die Mächtigen haben mich gefunden
It was beautiful to see
Es war wunderschön anzusehen
It was how I'm meant to be
So war es für mich bestimmt
It was love, no matter what they say
Es war Liebe, egal was sie sagen
It's wonderful to be here
Es ist wundervoll, hier zu sein
Abraham, my father, had a girl he called his angel
Abraham, mein Vater, hatte ein Mädchen, das er seinen Engel nannte
I made my excuses and I like the way it feels
Ich fand meine Ausflüchte und ich mag, wie es sich anfühlt
The officer asked "how did it start?"
Der Beamte fragte: „Wie fing das an?“
Oh shit, "you I wish I knew" I said
Oh Scheiße, „ich wünschte, ich wüsste es“, sagte ich
"On Highbury Fields, the Westside Highway
„Auf Highbury Fields, dem Westside Highway
Or here in the Hollywood hills"
Oder hier in den Hollywood Hills“
And yes, it's over
Und ja, es ist vorbei
And yes, oh the powerful have found me
Und ja, oh, die Mächtigen haben mich gefunden
It was beautiful to see
Es war wunderschön anzusehen
It was how I'm meant to be
So war es für mich bestimmt
It was love, no matter what they say
Es war Liebe, egal was sie sagen
It's wonderful to be here
Es ist wundervoll, hier zu sein





Writer(s): Strohmeyer Gartside Paul


Attention! Feel free to leave feedback.