Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Boy In This Town (Lovesick)
Erster Junge in dieser Stadt (Liebeskrank)
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
Come
back
baby
I
know
it's
over
Komm
zurück,
Baby,
ich
weiß,
es
ist
vorbei
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
Come
back
baby
I
know
it's
over
Komm
zurück,
Baby,
ich
weiß,
es
ist
vorbei
I
could
be
new...
for
you...
again
Ich
könnte
neu
sein...
für
dich...
wieder
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
The
one
cute
cookie
who
beat
the
boredom
Der
eine
süße
Schatz,
der
die
Langeweile
besiegte
Stay
for
a
day
...or...
two...
again
Bleib
für
einen
Tag
...oder...
zwei...
wieder
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
And
you
know
'bout
it
(know
'bout
it)
Und
du
weißt
davon
(weißt
davon)
Only
negation's
gonna
last
forever
Nur
die
Verneinung
wird
ewig
dauern
And
the
good
girls
get
to
know
'bout
it
Und
die
braven
Mädchen
erfahren
davon
Lovesick...
and
I've
taken
too
much
Liebeskrank...
und
ich
habe
zu
viel
genommen
And
I'm
lovesick
...never
taken
enough
now
baby
Und
ich
bin
liebeskrank
...nie
genug
genommen,
jetzt
Baby
Lovesick
and
baby
I
don't
wanna
be
Liebeskrank
und
Baby,
ich
will
nicht
sein
Lovesick
...anymore,
let
me
tell
you
'bout
it
Liebeskrank
...nicht
mehr,
lass
mich
dir
davon
erzählen
I
got
your
number
you
know
I
got
your
number
Ich
hab'
deine
Nummer,
du
weißt,
ich
hab'
deine
Nummer
I
got
your
number
you
know
I
got
it
Ich
hab'
deine
Nummer,
du
weißt,
ich
hab'
sie
Come
back
baby
I
know
it's
over
Komm
zurück,
Baby,
ich
weiß,
es
ist
vorbei
I'd
love
you
to
look...
me
up...
someday
Ich
würde
es
lieben,
wenn
du...
mich...
eines
Tages
aufsuchst
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
Hot
shot
sugar
returns
to
toytown
Heiße
Süße
kehrt
nach
Spielzeugstadt
zurück
You
got
to
do
...
the
world
...
your
way
Du
musst
...
die
Welt
...
auf
deine
Art
machen
I
was
the
first
boy
in
this
town
to
love
you
little
girl
Ich
war
der
erste
Junge
in
dieser
Stadt,
der
dich
liebte,
kleines
Mädchen
And
you
know
'bout
it
(know
'bout
it)
Und
du
weißt
davon
(weißt
davon)
This
repetition's
...gonna
last
for
ever...
Diese
Wiederholung
...wird
ewig
dauern...
And
the
good
girls
get
to
know
'bout
it
Und
die
braven
Mädchen
erfahren
davon
Lovesick...
and
I've
taken
too
much
Liebeskrank...
und
ich
habe
zu
viel
genommen
And
I'm
lovesick
...never
taken
enough
now
baby
Und
ich
bin
liebeskrank
...nie
genug
genommen,
jetzt
Baby
Lovesick
and
baby
I
don't
wanna
be
Liebeskrank
und
Baby,
ich
will
nicht
sein
Lovesick
...anymore,
let
me
tell
you
'bout
it
Liebeskrank
...nicht
mehr,
lass
mich
dir
davon
erzählen
I
got
your
number
you
know
I
got
it
Ich
hab'
deine
Nummer,
du
weißt,
ich
hab'
sie
And
you
know
'bout
it
(know
'bout
it)
Und
du
weißt
davon
(weißt
davon)
Only
negation's
gonna
last
forever
Nur
die
Verneinung
wird
ewig
dauern
And
the
good
girls
get
to
know
'bout
it
Und
die
braven
Mädchen
erfahren
davon
Lovesick
(I
want
ya)...and
I've
taken
too
much
Liebeskrank
(Ich
will
dich)...
und
ich
habe
zu
viel
genommen
And
I'm
lovesick
(I
want
ya)
...now
I've
taken
enough
now
baby
Und
ich
bin
liebeskrank
(Ich
will
dich)
...jetzt
habe
ich
genug
genommen,
Baby
Lovesick
(I
want
ya)
and
baby
I
don't
wanna
be
Liebeskrank
(Ich
will
dich)
und
Baby,
ich
will
nicht
sein
Lovesick
...anymore,
let
me
tell
you
'bout
it
Liebeskrank
...nicht
mehr,
lass
mich
dir
davon
erzählen
Lovesick...
and
I've
taken
too
much
Liebeskrank...
und
ich
habe
zu
viel
genommen
And
I'm
lovesick
...never
taken
enough
now
baby
Und
ich
bin
liebeskrank
...nie
genug
genommen,
jetzt
Baby
Lovesick
and
baby
I
don't
wanna
be
Liebeskrank
und
Baby,
ich
will
nicht
sein
Lovesick
...anymore,
let
me
tell
you
'bout
it
Liebeskrank
...nicht
mehr,
lass
mich
dir
davon
erzählen
Lovesick...
and
I've
taken
too
much
Liebeskrank...
und
ich
habe
zu
viel
genommen
And
I'm
lovesick
...never
taken
enough
now
baby
Und
ich
bin
liebeskrank
...nie
genug
genommen,
jetzt
Baby
Lovesick
and
baby
I
don't
wanna
be
Liebeskrank
und
Baby,
ich
will
nicht
sein
Lovesick
...anymore,
let
me
tell
you
'bout
it.
Liebeskrank
...nicht
mehr,
lass
mich
dir
davon
erzählen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Green Gartside, David Gamson
Attention! Feel free to leave feedback.