Scritti Politti - The “Sweetest Girl" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scritti Politti - The “Sweetest Girl"




Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка на свете
His eyes are for you only
Его глаза предназначены только для тебя.
Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка в мире.
His eyes are for you only
Его глаза только для тебя.
Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка в мире.
His words have died before me
Его слова умерли передо мной.
Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка в мире.
His words have died before me
Его слова умерли передо мной.
When they walk in the park, I never can tell
Когда они гуляют в парке, я никогда не могу сказать точно.
When they walk in the dark, I never can tell
Когда они идут в темноте, я никогда не могу сказать.
It's just loving, ooh loving
Это просто любовь, ох, любовь.
The sweetest boy in all the world
Самый милый мальчик на свете.
His life has got so lonely
Его жизнь стала такой одинокой.
Sweetest boy in all the world
Самый милый мальчик на свете.
His life has got so lonely
Его жизнь стала такой одинокой.
Sickest group in all the world
Самая больная группа во всем мире
How could they do this to me
Как они могли так поступить со мной
The sickest group in all the world
Самая больная группа в мире.
How could they do this to me
Как они могли так поступить со мной
What I want I will take, what you think that you know
То, что я хочу, я возьму, то, что ты думаешь, что знаешь.
Oh such an awful mistake to never let go
О, такая ужасная ошибка-никогда не отпускать,
It's just loving, ooh loving
это просто любовь, о, Любовь.
The weakest link in every chain
Самое слабое звено в любой цепи.
I always want to find it
Я всегда хочу найти его.
The strongest words in each belief
Самые сильные слова в каждой вере.
Find out what's behind it
Выясни, что за этим кроется.
Politics is wired to the vagaries of science
Политика связана с причудами науки
She left because she understood the value of defiance
Она ушла потому что поняла ценность неповиновения
When the government falls, I wish I could tell
Хотел бы я знать, когда падет правительство.
When, oh when necessity calls, I never can tell
Когда, о, Когда зовет необходимость, я никогда не могу сказать ...
It's just loving, ooh loving
Это просто любовь, ох, любовь.
Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка в мире.
These words are for you only
Эти слова только для тебя.
Sweetest girl in all the world
Самая милая девушка в мире.
These words have died before me
Эти слова умерли передо мной.
When they walk in the park, I never can tell
Когда они гуляют в парке, я никогда не могу сказать точно.
When they walk in the dark, you know that it never can be told
Когда они идут в темноте, ты знаешь, что этого никогда нельзя сказать.





Writer(s): Anthony Henry (gb 1), Edward Ball, Gartside Strohmeyer, Scritti-politti


Attention! Feel free to leave feedback.