Scroobius Pip - Soldier Boy (Kill 'Em) - Rout Enter Shikari Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scroobius Pip - Soldier Boy (Kill 'Em) - Rout Enter Shikari Remix




Soldier Boy (Kill 'Em) - Rout Enter Shikari Remix
Солдат (Убей их) - ремикс Rout Enter Shikari
Keep calm and carry on.
Сохраняй спокойствие и продолжай в том же духе.
Take arms and carry bombs. Solder Boy, now kill 'em, Oi!
Бери оружие и неси бомбы. Солдат, а теперь убей их, Эй!
Kill those Disney villains, Oi!
Убей этих диснеевских злодеев, Эй!
Orders over feelings, Oi!
Приказы превыше чувств, Эй!
Now please secure that zone,
А теперь, пожалуйста, обеспечь безопасность этой зоны,
('Cause we need) Fueeeeeeeeeeeellll
(Потому что нам нужно) Топлииииииииивооооо
Pump that oil supply
Прокачай эту нефтяную скважину
(We need) Fueeeeeeeeeeeellll
(Нам нужно) Топлииииииииивооооо
Pump that oil supply
Прокачай эту нефтяную скважину
(We need) Fueeeeeeeeeeeellll
(Нам нужно) Топлииииииииивооооо
Pump that oil supply
Прокачай эту нефтяную скважину
Now please secure that zone. Yes, I am a soldier boy,
А теперь, пожалуйста, обеспечь безопасность этой зоны. Да, я солдат,
And yes I do protect this country,
И да, я защищаю эту страну,
But I'm also sent anywhere else on Earth these fuckers want me.
Но меня также отправляют в любую точку мира, куда захотят эти ублюдки.
It's my job to go and die on order of the politicians.
Моя работа - идти и умирать по приказу политиков.
In these modern times, money and power are the main religions.
В наше время деньги и власть - главные религии.
Tie attacks on us together with some distant far off land.
Связывают нападения на нас с какой-то далекой землей.
One big show of power, man.
Одна большая демонстрация силы, понимаешь?
It all strengthens their global brand.
Все это укрепляет их глобальный бренд.
In a war on terror, but you won't find no Bin Laden here.
Война с террором, но ты не найдешь здесь никакого бен Ладена.
If we're stopping tyrants, why the fuck ain't we in North Korea?
Если мы останавливаем тиранов, то почему, черт возьми, мы не в Северной Корее?
But, I just follow orders.
Но я просто выполняю приказы.
Please don't blame me if things get too bleak.
Пожалуйста, не вини меня, если все станет слишком мрачно.
People help their heroes, helping bureaus, help me fucking sleep.
Люди помогают своим героям, помогая бюро, помогая мне, черт возьми, спать.
Ignore the leaks of treatment's kind of breaking that Geneva shit.
Игнорируй утечки информации о том, что обращение с пленными как бы нарушает эту Женевскую хрень.
In these sour times, you take the line and just bend it a bit.
В эти кислые времена ты принимаешь правила и немного их искажаешь.
Ha; I'm jackin' 'em, I'm jackin' 'em.
Ха, я граблю их, я граблю их.
And if we cannot find their oil, I'm slappin' 'em, I'm slappin' 'em.
И если мы не можем найти их нефть, я бью их, я бью их.
At your local party, if a kid plays up, you smack it, eh?
На твоей вечеринке, если ребенок плохо себя ведет, ты шлепаешь его, а?
I'm just disciplining these kids so we see a brighter day.
Я просто наказываю этих детей, чтобы мы увидели светлый день.
Yes I am that cheap,
Да, я такая дешевка,
That killing machine
Эта машина для убийства
I feed that need
Я кормлю эту потребность
I serve;
Я служу;
Show me the enemy and I'm readily steppin'
Покажи мне врага, и я с готовностью шагну
To any Native feeling Brave
На любого аборигена, чувствующего себя храбрым,
Wanna claim that turf?
Который хочет претендовать на эту территорию?
Burn this town; write my name in the dirt.
Сожги этот город; напиши мое имя в грязи.
I'm a space invader, see me work.
Я космический захватчик, смотри, как я работаю.
Give no quarter, scorch the earth.
Не давай пощады, сожги землю дотла.
Soldier boy - I told ya boy - Your home's destroyed
Солдат - я сказал тебе, мальчик - твой дом разрушен.
My walk is mean.
Моя походка угрожающая.
If we hangin' tyrants then England you better watch the Queen.
Если мы вешаем тиранов, то Англия, тебе лучше следить за своей Королевой.
If we talkin' violence then I'm-a probably be on the scene.
Если мы говорим о насилии, то я, вероятно, буду на месте преступления.
We have formed alliances now that force us to intervene.
Мы заключили союзы, которые теперь вынуждают нас вмешиваться.
We anticipate your compliance with the Authorities.
Мы рассчитываем на твое подчинение Власти.
We provide reminders of what is behind the Order of Things.
Мы напоминаем тебе о том, что стоит за Мировым Порядком.
Yeah.
Ага.
Boys turn men
Мальчики становятся мужчинами,
Learn Us vs. Them
Узнают, что такое "Мы против Них",
Toy turn weapon
Игрушка превращается в оружие,
Destroy defend
Уничтожай, защищай,
Gun in hand
Пистолет в руке,
You're ready to earn!
Ты готов зарабатывать!
Good Soldier Boy say "Sir, yes Sir."
Хороший солдат говорит: "Так точно!".
Catch me at your local high school passing out recruiter forms.
Встречай меня в твоей местной школе, раздаю анкеты для поступления на службу.
Can't find you a job but we can get you in a uniform!
Не могу найти тебе работу, но мы можем одеть тебя в форму!





Writer(s): David Peter Meads, Bernard Dolan, Warren Borg, Yila, Aupheus


Attention! Feel free to leave feedback.