Lyrics and translation Scrop - Dueles
Que
por
tonto
mami
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
Que
por
tonto
mami
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
No
valoré
tu
sonrisa
y
tú
me
dabas
todo
I
didn't
value
your
smile,
and
you
gave
me
everything
Tú
eras
mi
amiga
cuando
yo
me
sentía
solo
You
were
my
friend
when
I
felt
alone
Hoy
estoy
en
casa
recordando
tu
cuerpo
Today
I'm
home
remembering
your
body
Todo'
me
ve
en
vivo
pero
me
estoy
muriendo
Everyone
sees
me
alive,
but
I'm
dying
Muriendo
por
verte
Dying
to
see
you
Te
lo
juro
que
te
amare
siempre
I
swear
I
will
love
you
forever
En
mi
mente
siempre
estás
presente
In
my
mind
you
are
always
present
Tu
me
llamas
y
voy
corriendo
a
verte
You
call
me
and
I
run
to
see
you
En
donde
tú
me
digas,
en
donde
tú
te
encuentres
Wherever
you
tell
me,
wherever
you
are
Y
me
disculpes
por
lo
menos
And
you
forgive
me
at
least
Porque
sé
que
no
fui
bueno
Because
I
know
I
wasn't
good
Porque
ayer
te
tuve,
pero
hoy
te
echo
de
menos
Because
yesterday
I
had
you,
but
today
I
miss
you
Te
me
fuiste
como
agua
entre
los
dedos
You
slipped
away
like
water
between
my
fingers
Y
sé
que
no
es
fácil
And
I
know
it's
not
easy
Volver
a
verme
To
see
me
again
Yo
sé
que
no
es
fácil
I
know
it's
not
easy
Volver
a
tenerte
To
have
you
again
Yo
sé
que
no
es
fácil
I
know
it's
not
easy
Sé
que
no
quiere
I
know
you
don't
want
to
Sé
que
me
amas
I
know
you
love
me
Pero
que
esto
te
duele
But
that
this
hurts
you
Por
eso
te
di
tu
espacio
That's
why
I
gave
you
your
space
Pero
te
juro
que
siento
un
vacio
But
I
swear
I
feel
a
void
Que
solo
llenaría
tus
labios
That
only
your
lips
would
fill
Mi
galería
está
repleta
de
ti
My
gallery
is
full
of
you
De
nada
vale
si
tú
no
estás
aqui
It's
worthless
if
you're
not
here
Que
por
tonto
mami
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
Que
por
tonto
mami
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
No
quiero
otros
besos
que
no
sean
los
tuyos
I
don't
want
other
kisses
that
aren't
yours
No
quiero
cariño
que
no
sea
de
ti
I
don't
want
affection
that
isn't
from
you
No
quiero
salir
por
la
calle
agarrado
de
manos
I
don't
want
to
walk
down
the
street
holding
hands
Si
no
son
tus
manos
baby
If
they're
not
your
hands,
baby
Maldigo
al
tiempo
I
curse
the
time
Que
no
se
devuelve
That
doesn't
come
back
Y
que
no
me
advierte
And
that
doesn't
warn
me
Qué
te
podía
perder
That
I
could
lose
you
Ya
las
cosas
nos
pasaron
así
Things
already
happened
like
this
No
me
queda
otra
opción
I
have
no
other
option
Quiero
verte
feliz
I
want
to
see
you
happy
Si
tú
estás
feliz
yo
me
siento
bien
If
you're
happy,
I
feel
good
Porque
juro
que
te
amo
Because
I
swear
I
love
you
Tu
me
diste
tu
100
You
gave
me
your
100
En
mil
años
o
una
vida
yo
te
esperaré
In
a
thousand
years
or
a
lifetime,
I
will
wait
for
you
Solo
espero
por
el
horizonte
verte
volver
I
just
wait
on
the
horizon
to
see
you
come
back
Y
yo
sé
que
no
es
fácil
And
I
know
it's
not
easy
Volver
a
verme
To
see
me
again
Yo
sé
que
no
es
fácil
I
know
it's
not
easy
Volver
a
tenerte
To
have
you
again
Yo
sé
que
no
es
fácil
I
know
it's
not
easy
Sé
que
no
quiere
I
know
you
don't
want
to
Sé
que
me
amas
I
know
you
love
me
Pero
que
esto
te
duele
But
that
this
hurts
you
Por
eso
te
di
tu
espacio
That's
why
I
gave
you
your
space
Pero
te
juro
siento
un
vacio
But
I
swear
I
feel
a
void
Que
solo
llenaría
tus
labios
That
only
your
lips
would
fill
Mi
galería
está
repleta
de
ti
My
gallery
is
full
of
you
De
nada
vale
si
no
estás
aqui
It's
worthless
if
you're
not
here
Que
por
tonto
mami,
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
Que
por
tonto
mami,
yo
te
fallé
For
being
a
fool,
mami,
I
failed
you
No
es
tu
culpa,
tú
eras
la
mejor
It's
not
your
fault,
you
were
the
best
Me
diste
todo
y
te
fallé,
perdón
You
gave
me
everything
and
I
failed
you,
I'm
sorry
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.