Lyrics and translation Scru Face Jean feat. Ez Mil - Righteous and Ratchet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Righteous and Ratchet
Праведный и отвязный
I
came
from
the
sand,
that's
my
holy
land
Я
родом
из
песков,
это
моя
святая
земля,
Over
stand,
you
can
die
for
a
open
hand
Пойми,
ты
можешь
умереть
за
протянутую
руку,
Niggas
turn
stone-cold,
start
throwin'
cans
Парни
становятся
хладнокровными,
начинают
бросаться
банками,
They
gon'
show
you
no
heart
if
you
owing,
man
Они
не
проявят
к
тебе
сочувствия,
если
ты
им
должен,
мужик.
I
control
my
band
like
Axel,
I
rose
to
stand
Я
управляю
своей
бандой,
как
Аксель,
я
поднялся
на
ноги,
We
thick
as
the
Corleone,
fam
Мы
крепкие,
как
семья
Корлеоне,
Like
OnlyFans
you
fucked
off
Словно
на
OnlyFans,
ты
облажался,
Then
it's
shown
on
cam
И
это
всё
снято
на
камеру.
We
righteous
in
a
broken
land
Мы
праведные
на
сломленной
земле.
Quit
all
of
that
chittin'
and
all
of
that
chattin'
Хватит
всей
этой
болтовни
и
трепа,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
See,
bitches
be
talkin',
but
bitches
be
cappin'
Видите
ли,
сучки
болтают,
но
сучки
врут,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
Hey,
hey
(aye,
baw,
aye)
Эй,
эй
(эй,
бро,
эй)
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
I
came
from
the
bottom,
where
people
are
starving
Я
родом
снизу,
где
люди
голодают,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
So
what
the
fuck
you
call
that
Так
как
же,
блин,
ты
это
называешь?
They
all
cap
like
a
top
hat
Они
все
врут,
как
дышат,
So
fuck
a
Nick,
I
want
all
that
Так
что
к
черту
мелочь,
я
хочу
всё,
You
niggas
all
wack
Вы,
ниггеры,
все
отстой.
Fuck
the
game,
take
it
all
back
К
черту
игру,
заберу
всё
обратно.
Don't
you
know
I
came
from
all
scraps?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
вышел
из
грязи?
I
came
from
humble
beginnings
Я
вышел
из
низов,
So
tell
them
fuck
it,
I'm
winnin'
Так
что
скажи
им,
к
черту
всё,
я
побеждаю.
And
if
the
land
full
of
snakes,
I
got
a
tounge
full
of
venom
И
если
земля
полна
змей,
у
меня
язык
полон
яда.
There's
an
army
in
the
village,
better
run
or
run
with
it
В
деревне
армия,
лучше
беги
или
присоединяйся.
Scru
face
the
general,
EZ
the
fuckin
lieutenant
Scru
Face
— генерал,
EZ
— чертов
лейтенант.
Let's
get
it
Давай
сделаем
это.
Similar
situation,
I'm
killin
all
you
pussies
'cause
I'm
lyrically
amazin'
Аналогичная
ситуация,
я
убиваю
всех
вас,
киски,
потому
что
я
лирически
потрясающий.
I'm
billin'
y'all
like
bushes
of
blue
faces
on
my
stack,
homie
Я
выставляю
вам
счета,
как
кусты
синих
лиц
в
моей
стопке,
homie.
Give
a
fuck
where
you
from
or
at,
homie-
bah!
Мне
плевать,
откуда
ты,
homie
— ба!
Send
me
your
addy,
we
pullin'
up
now
Отправь
мне
свой
адрес,
мы
подъезжаем
сейчас.
Send
me
the
addy,
we
pullin'
up
now
Отправь
мне
свой
адрес,
мы
подъезжаем
сейчас.
Fuck
up
your
block
and
we
running
you
down
Разрушим
твой
квартал
и
задавим
тебя.
Now
you
got
murder
murder
on
the
call
Теперь
у
тебя
убийство,
убийство
на
проводе.
Who
fuckin'
testing
dialing
on
the
ringer
Кто,
блин,
проверяет,
звонит
ли
звонок.
We
gon'
run
the
exit,
driving
in
a
sprinter
Мы
свалим
через
запасной
выход,
уезжая
на
спринтере.
We
the
SMS-ter
signed
and
re-delivered
Мы
СМС-теры,
подписанные
и
доставленные
повторно.
Like
your
homie's
rest
in
peace
T-shirt
Как
футболка
твоего
кореша
"Покойся
с
миром".
I
ain't
playin',
y'all
can
get
beat
worse
Я
не
играю,
вас
всех
можно
избить
еще
хуже.
I'm
stepping
twice
'til
my
feet
hurt
Я
буду
наступать
дважды,
пока
мои
ноги
не
заболят.
I'm
stepping
twice
'til
my
feet
hurt,
quit-
Я
буду
наступать
дважды,
пока
мои
ноги
не
заболят,
хватит
—
Chittin'
and
all
of
that
chattin'
Болтать
и
трепаться.
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
See,
bitches
be
talkin',
but
bitches
be
cappin'
Видите
ли,
сучки
болтают,
но
сучки
врут,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
I
came
from
the
bottom,
where
people
are
starving
Я
родом
снизу,
где
люди
голодают,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
Shit'll
get
'stanged
up
in
a
demon
whip
Всё
будет
улажено
в
дьявольской
тачке.
Got
the
Cain
cup
that
a
fiend
can
sip
Есть
кубок
Каина,
из
которого
может
отхлебнуть
наркоман.
A
brother
able
to
lettin'
the
evil
get
another
thang
fucked
Братан
способен
позволить
злу
испортить
еще
одну
вещь.
She
feel
the
semen
drippin'
on
down
to
her
poor
little
soul
Она
чувствует,
как
сперма
стекает
вниз,
к
её
бедной
маленькой
душе.
To
y'all
she
a
angel,
but
none
of
you
know
Для
вас
она
ангел,
но
никто
из
вас
не
знает,
Y'all
gettin'
boo'd
up
while
thinkin'
she
righteous
Вы
встречаетесь
с
ней,
думая,
что
она
праведная,
But
she
hit
me
up
and
she
begged
for
the
pole!
Но
она
написала
мне
и
умоляла
о
члене!
So
ready
and
go,
I
done
said
it
before
Так
что
готов
и
вперед,
я
уже
говорил
это
раньше,
If
they
snakes
like
Medusa,
let's
set
it
in
stone
Если
они
змеи,
как
Медуза,
давайте
увековечим
это
в
камне.
I
done
some
things
that
the
Reverend
don't
know
Я
сделал
кое-что,
чего
не
знает
Священник.
I
go
some
secrets
that's
never
gon'
show
У
меня
есть
секреты,
которые
никогда
не
раскроются,
'Cause
if
they
get
out
they
gon'
kick
in
my
house
Потому
что,
если
они
выйдут
наружу,
они
ворвутся
в
мой
дом,
And
I'll
go
in
the
bay
where
the
pelicans
go
И
я
уйду
в
залив,
куда
улетают
пеликаны,
'Cause
the
posse
be
like
a
hockey
team
Потому
что
отряд
как
хоккейная
команда,
Got
a
stick,
and
with
a
semi,
they
pros
У
них
есть
клюшка,
и
с
полуавтоматом
они
профи.
Like
a
mobster
eating
lobster
with
pasta
Как
гангстер,
поедающий
лобстера
с
пастой,
Just
to
stop
us,
you
gon'
need
plenty
options
Чтобы
остановить
нас,
тебе
понадобится
много
вариантов.
Body
armor,
body
guards,
Kevin
Costner
Бронежилет,
телохранители,
Кевин
Костнер,
Fuck
it
I'mma
pass
the
mic
to
my
partner
К
черту,
я
передаю
микрофон
своему
партнеру.
Scru
and
I
stompin'
on
heads
like
it's
soccer
Мы
со
Scru
топчем
головы,
как
в
футболе,
Deflatin'
domes
with
these
shells
'till
they
blanca
Сдуваем
башни
этими
снарядами,
пока
они
не
станут
пустыми,
We
launching
Boeings
to
set
up
'tu
casa'
Мы
запускаем
Боинги,
чтобы
взорвать
твой
дом,
So
get
to
home
and
then
set
up
your
start
to
quit
all
of
that-
Так
что
иди
домой
и
начинай
прекращать
всю
эту
—
Chittin'
and
all
of
that
chattin'
Болтовню
и
весь
этот
треп.
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
See,
bitches
be
talkin'
(aww),
but
bitches
be
cappin'
Видите
ли,
сучки
болтают
(ау),
но
сучки
врут,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
Hey
(baw),
hey
(aye)
Эй
(бро),
эй
(эй)
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
I
came
from
the
bottom,
where
people
are
starving
Я
родом
снизу,
где
люди
голодают,
We
keep
it
righteous
and
ratchet
Мы
остаемся
праведными
и
отвязными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.