Lyrics and translation Scrubb - กลัว (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ในบางเวลาที่เธอนั้นยิ้มเป็นสุข
ฉันแอบเก็บความหวังไว้
В
те
моменты,
когда
ты
улыбаешься
счастливо,
я
тайно
храню
надежду,
เผื่อในวันนึงที่เธอนั้นพร้อมเข้าใจ
ฉันอยากอธิบาย
Что
однажды,
когда
ты
будешь
готова
понять,
я
смогу
объяснить.
ความทรงจำดีๆที่ฉันมีอยู่
ล้วนมีเธอโอบกอดไว้
Все
хорошие
воспоминания,
что
у
меня
есть,
связаны
с
тобой,
แต่ความเป็นจริงที่ฉันไม่พร้อมจะไป
เริ่มสิ่งใหม่กับเธอ
Но
реальность
такова,
что
я
не
готов
начать
что-то
новое
с
тобой.
ก็เป็นเพราะกลัวไม่เป็นเหมือนวันก่อน
กลัวไม่เป็นอย่างใจหวัง
Всё
потому,
что
я
боюсь,
что
не
будет
как
прежде,
боюсь,
что
не
будет
так,
как
я
мечтаю.
เก็บส่วนลึกของใจไว้ห่าง
ไม่คู่ควรกับใคร
Я
храню
свои
самые
глубокие
чувства
вдали
от
всех,
считая
себя
недостойным
тебя.
มันคงจะดีที่เราก็ยังได้เจอ
แลกเปลี่ยนผ่านความห่วงใย
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
продолжать
видеться,
делиться
заботой
друг
о
друге,
ส่วนใจตัวเองก็ยังไม่เคยเข้าใจ
เริ่มอะไรไม่เป็น
Но
моё
собственное
сердце
я
до
сих
пор
не
понимаю,
не
знаю,
как
начать.
แค่ให้ฉัน
เก็บเธอไว้
อบอุ่นข้างในอย่างนั้น
(ปั๊บปับปา)
Просто
позволь
мне
хранить
тебя
в
своём
сердце,
как
источник
тепла.
(Пап-пап-па)
เก็บรอยยิ้ม
ความสดใส
อยู่ให้นานเท่านาน
Сохранить
твою
улыбку,
твою
жизнерадостность
как
можно
дольше.
ก็เป็นเพราะกลัวไม่เป็นเหมือนวันก่อน
กลัวไม่เป็นอย่างใจหวัง
Всё
потому,
что
я
боюсь,
что
не
будет
как
прежде,
боюсь,
что
не
будет
так,
как
я
мечтаю.
เก็บส่วนลึกของใจไว้ห่าง
ไม่คู่ควรกับใคร
Я
храню
свои
самые
глубокие
чувства
вдали
от
всех,
считая
себя
недостойным
тебя.
กลัวไม่เป็นเหมือนวันก่อน
กลัวไม่เป็นอย่างใจหวัง
Боюсь,
что
не
будет
как
прежде,
боюсь,
что
не
будет
так,
как
я
мечтаю.
เก็บส่วนลึกของใจไว้ห่าง
ไม่คู่ควรกับใคร
Я
храню
свои
самые
глубокие
чувства
вдали
от
всех,
считая
себя
недостойным
тебя.
มันคงจะดีที่เราก็ยังได้เจอ
แลกเปลี่ยนผ่านความห่วงใย
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
продолжать
видеться,
делиться
заботой
друг
о
друге,
ส่วนใจตัวเองก็ยังไม่เคยเข้าใจ
เริ่มอะไรไม่เป็น
Но
моё
собственное
сердце
я
до
сих
пор
не
понимаю,
не
знаю,
как
начать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Komon Bunphianphon, Torpong Chantabubpha
Attention! Feel free to leave feedback.