Scrubb - รู้สึก (Diary) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Scrubb - รู้สึก (Diary)




รู้สึก (Diary)
Feeling (Diary)
ก่อนเธอหลับตา ก่อนลมจะพัดพา
Before you close your eyes, before the wind carries us away
ในคืนที่ฟ้า ท่ามกลางหมู่ดาวเรายังร้องเพลง
On a starry night, under the stars, we still sing our song
เดินไปด้วยกัน ปล่อยวันให้พ้นไป
Walking hand in hand, letting the days pass by
แม้ว่านานเท่าไหร่ ก็ยังบรรเลง
No matter how long it takes, we'll keep playing
เพราะวัน ที่เราเริ่มเดิน เราต่างมี
Because the day we started our journey, we had
เพราะเธอ ที่ยังมั่นใจ ยังจับมือ
Your unwavering belief, your hand in mine
แม้ในวันที่มองไม่เห็นทาง
Even on the days when the path ahead seems unclear
ก่อนเธอหลับตา ก่อนลมจะพัดพา
Before you close your eyes, before the wind carries us away
ในคืนที่ฟ้า ท่ามกลางหมู่ดาวเรายังร้องเพลง
On a starry night, under the stars, we still sing our song
เดินไปด้วยกัน ปล่อยวันให้พ้นไป
Walking hand in hand, letting the days pass by
แม้ว่านานเท่าไหร่ ก็ยังบรรเลง
No matter how long it takes, we'll keep playing
ล้าลาลาลา ลาลาล้าลา
La la la la la la la la
ทุกความทรงจำยังคงสวยงาม
Every memory remains beautiful
ล้าลาลาลา ลาลาล้าลา
La la la la la la la la
แม้มันเลือนลางยังคงรู้สึก
Even when it fades, I still feel it
พักกาย ถ้าเธอเริ่มเหนื่อย ในสิ่งใด
Rest your weary body, my love
พักใจ ในวันที่อ่อน จวนหมดแรง
Rest your burdened heart, my dear
ขอเพียงจำว่ามีวันนั้นอยู่
Just remember, we still have that day
ก่อนเธอหลับตา ก่อนลมจะพัดพา
Before you close your eyes, before the wind carries us away
ในคืนที่ฟ้า ท่ามกลางหมู่ดาวเรายังร้องเพลง
On a starry night, under the stars, we still sing our song
เดินไปด้วยกัน ปล่อยวันให้พ้นไป
Walking hand in hand, letting the days pass by
แม้ว่านานเท่าไหร่ ก็ยังบรรเลง
No matter how long it takes, we'll keep playing
ก่อนเธอหลับตา ก่อนลมจะพัดพา
Before you close your eyes, before the wind carries us away
ในคืนที่ฟ้า ท่ามกลางหมู่ดาวเรายังร้องเพลง
On a starry night, under the stars, we still sing our song
เดินไปด้วยกัน ปล่อยวันให้พ้นไป
Walking hand in hand, letting the days pass by
แม้ว่านานเท่าไหร่ ก็ยังบรรเลง
No matter how long it takes, we'll keep playing
ล้าลาลาลา ลาลาล้าลา
La la la la la la la la
ทุกความทรงจำยังคงสวยงาม
Every memory remains beautiful
ล้าลาลาลา ลาลาล้าลา
La la la la la la la la
แม้มันเลือนลางยังคงรู้สึก
Even when it fades, I still feel it





Writer(s): Torpong Chantabubpha, Tawatpol Wongboonsiri, Komol Boonpienpol, Pokpong Chitdi


Attention! Feel free to leave feedback.