Lyrics and translation scum feat. 93FEETOFSMOKE - No Trust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
trust
anyone
Я
никому
не
могу
доверять
Tell
your
friends
pretty
stories
Рассказывай
своим
подругам
красивые
истории
I
just
wanted
a
peace
of
mind
Я
просто
хотел
душевного
спокойствия
And
all
the
years,
wasted
time
И
все
эти
годы,
потраченное
время
Every
bridge
is
burned,
I
don't
wanna
know
Все
мосты
сожжены,
я
не
хочу
знать
Stabbed
me
in
the
heart,
then
you
took
my
soul
Ты
ударила
меня
в
самое
сердце,
а
затем
забрала
мою
душу
Never
get
it
back,
I
can't
get
it
back,
no
Никогда
не
вернуть
её,
я
не
могу
вернуть
её,
нет
Like,
be
honest,
do
you
want
it?
Скажи
честно,
ты
этого
хочешь?
I
know
your
eyes
when
you're
lying
Я
вижу
по
твоим
глазам,
когда
ты
лжешь
And
I'm
trying
and
I'm
dying
И
я
пытаюсь,
и
я
умираю
To
hold
it
together
in
my
hands
Чтобы
удержать
это
в
своих
руках
(No
trust,
no)
(Нет
доверия,
нет)
I
don't
understand
where
the
fuck
I
am
Я
не
понимаю,
где
я,
чёрт
возьми
Blood
on
my
back,
blisters
on
my
hands
Кровь
на
моей
спине,
мозоли
на
моих
руках
Do
you
even
know
who
the
fuck
I
am
lately?
Ты
вообще
знаешь,
кто
я,
чёрт
возьми,
в
последнее
время?
I
can
feel
the
stress
gripping
'round
my
neck,
save
me
Я
чувствую,
как
стресс
сжимает
мою
шею,
спаси
меня
Do
you
understand?
Time
is
getting
thin
Ты
понимаешь?
Время
на
исходе
Trailing
a
fine
line
between
fine
and
"kill
me"
Иду
по
тонкой
грани
между
"нормально"
и
"убей
меня"
6 speed,
see
me
Earnhardt
through
the
nosebleeds
Шестая
скорость,
смотри,
как
я,
словно
Эрнхардт,
прорываюсь
сквозь
задние
ряды
No
trust,
I
got
no
love
left
in
me
Нет
доверия,
во
мне
не
осталось
любви
6 speed,
see
me
Earnhardt
through
the
nosebleeds
Шестая
скорость,
смотри,
как
я,
словно
Эрнхардт,
прорываюсь
сквозь
задние
ряды
No
trust,
I
got
no
love
left
in
me
Нет
доверия,
во
мне
не
осталось
любви
I
tried
my
best,
is
it
working?
Я
старался
изо
всех
сил,
это
работает?
My
brain
is
such
a
fucking
bully
Мой
мозг
— настоящий
хулиган
Do
you
understand?
Time
is
getting
thin
Ты
понимаешь?
Время
на
исходе
Trailing
a
fine
line
between
fine
and
"kill
me"
Иду
по
тонкой
грани
между
"нормально"
и
"убей
меня"
6 speed,
see
me
Earnhardt
through
the
nosebleeds
Шестая
скорость,
смотри,
как
я,
словно
Эрнхардт,
прорываюсь
сквозь
задние
ряды
No
trust,
I
got
no
love
left
in
me
Нет
доверия,
во
мне
не
осталось
любви
No
trust,
I
got
no
love
left
in
me
Нет
доверия,
во
мне
не
осталось
любви
No
trust,
I
got
no
love
left
in
me
Нет
доверия,
во
мне
не
осталось
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scum
Attention! Feel free to leave feedback.