Scylla - Chanson d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scylla - Chanson d'amour




La lune est pleine, il est midi vingt
Луна полная, сейчас полдень двадцать.
Dans les rues déferlent ces foules de débris divins
По улицам проносятся эти толпы божественных обломков
Besoin d′être fou pour pas finir dingue
Нужно быть сумасшедшим, чтобы не сойти с ума
Juste un peu plus fou
Просто немного безумнее
J'vois les saisons passer
Я вижу, как проходят сезоны.
J′me fais discret pour ne pas qu'elles me touchent
Я сдерживаюсь, чтобы они не коснулись меня.
Je vois des gens cassés, le bruit que fait leur vieille âme le prouve
Я вижу разбитых людей, шум, который издает их старая душа, доказывает это
Ça fait semblant d'aller, mais dans leur dos courbé, ils ont tous des flèches enflammées (hmm)
Это похоже на то, что все в порядке, но в их согнутых спинах у всех есть огненные стрелы (хм)
Dans ces gigantesques cimetières vivants, je sais que trois quarts des gens seront pas pour
Я знаю, что на этих огромных живых кладбищах три четверти людей будут не за
Même si j′m′adresse qu'à des statues qui parlent, même si des centaines d′entre elles m'font la cour
Даже если я обращаюсь только к говорящим статуям, даже если сотни из них ухаживают за мной
Même si je sais que chaque minute qui passe me rapproche de ce jour ils s′en prendront à nous
Хотя я знаю, что с каждой минутой я приближаюсь к тому дню, когда они нападут на нас
Même si j'suis moi-même qu′une statue qui parle, j'écris des chansons d'amour
Несмотря на то, что я сам всего лишь говорящая статуя, я пишу песни о любви
Mais j′écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c′est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, хотя знаю, что они мертвы, да
Même si les tensions s'ajoutent, même si les envies de tuer m′dévorent, yeah
Даже если напряжение усилится, даже если жажда убийства поглотит меня, да
J'laisse la vie me prendre et j′savoure, putain quel décor, yeah
Я позволяю жизни взять себя в руки, и я наслаждаюсь, черт возьми, какой обстановкой, да
J'suis posé au bord d'un lac creusé par un ancien météore, yeah
Я лежу на берегу озера, вырытого древним метеором, да.
Mais j′écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c′est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, хотя знаю, что они мертвы, да
Même si les tensions s'ajoutent, chaque jour, j′vois monter la haine des autres
Несмотря на то, что напряженность растет, с каждым днем я вижу, как растет ненависть к другим
Même si ma colombe voit rouge, même si c'est mon dernier vol, yeah
Даже если мой голубь увидит красный цвет, даже если это мой последний полет, да
J′écris des chansons d'amour, tu m'regardes comme si j′te jetais des sorts (chansons d′amour, yeah)
Я пишу песни о любви, ты смотришь на меня так, как будто я заклинаю тебя (песни о любви, да)
La lune est pleine, il est midi vingt
Луна полная, сейчас полдень двадцать.
Putain sont-elles ces foutues voix qui m'disent "viens"?
Где, черт возьми, эти чертовы голоса, которые говорят мне "иди сюда"?
Besoin d′être fou pour pas devenir dingue
Нужно быть сумасшедшим, чтобы не сойти с ума
Qui peut m'tenir c′flingue?
Кто может держать меня в руках?
Chaque nuit, j'rêve qu′on est en train d'valser
Каждую ночь мне снится, что мы танцуем вальс.
Sous pluie de métal en slow-motion
Под металлическим дождем в замедленной съемке
Je sais au fond moi qu'c′rêve est prémonitoire, ici trop veulent regarder s′achever
В глубине души я знаю, что это сон предвидения, здесь слишком много желающих посмотреть, как он закончится
Dans l'attente de voir ces débris divins se déclarer la guerre (hmm)
С нетерпением ждем, когда эти божественные обломки объявят друг другу войну (хм)
J′m'enferme et j′écris des chansons d'amour, regarde sur le sol brûler mon ombre
Я закрываюсь и пишу песни о любви, Смотрю, как на полу горит моя тень
Celle-là, j′l'ai écrite spécialement pour toi, oui, même si, j'avoue, j′me rappelle plus ton nom
Эту я написал специально для тебя, да, хотя, признаюсь, я больше не помню твоего имени.
J′fais ça pour diluer la folie humaine, en quoi ça t'gêne, pourquoi tu t′emportes?
Я делаю это, чтобы разбавить человеческое безумие, что тебе мешает, почему ты увлекаешься?
J'peux te jurer que toi aussi tu m′aimes et que pour le moment tu le sais pas encore
Я могу поклясться тебе, что ты тоже меня любишь, и что на данный момент ты еще этого не знаешь
Je fais ça d'un amour radical, de quoi mettre ces pauvres villes en feu
Я делаю это из Радикальной любви, ради чего поджигаю эти бедные города
Pendant que ce monde nous déracine l′âme, sous le regard et les cris d'un soleil silencieux
Пока этот мир выкорчевывает наши души, под взглядом и криками Тихого солнца
Parole de débris divin, je chanterai, c'est à ça que servira ma vie
Слово божественного мусора, которое я буду петь, вот чему будет служить моя жизнь
Même si partout autour de nous, l′enfer s′installe au paradis
Даже если повсюду вокруг нас ад превращается в рай
Même si les démons de la guerre me charment
Даже если демоны войны очаровывают меня
Même si je ne suis qu'un maître d′armes
Даже если я всего лишь мастер оружия
T'as l′bonjour de ma paire de sabres (hmm)
Привет тебе от моей пары сабель (хм)
Mais j'écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c'est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, хотя знаю, что они мертвы, да
Même si les tensions s′ajoutent, même si les envies de tuer m′dévorent, yeah
Даже если напряжение усилится, даже если жажда убийства поглотит меня, да
J'laisse la vie me prendre et j′savoure, putain quel décor, yeah
Я позволяю жизни взять себя в руки, и я наслаждаюсь, черт возьми, какой обстановкой, да
J'suis posé au bord d′un lac creusé par un ancien météore, yeah
Я лежу на берегу озера, вырытого древним метеором, да.
J'écrirai des chansons d′amour, jusqu'à c'qu′il ne reste plus rien, yeah
Я буду писать песни о любви, пока ничего не останется, да
Même si les tensions s′ajoutent, même si tout brûler pourrait me faire du bien
Даже если напряжение усилится, даже если сжигание всего этого может принести мне пользу
Tant qu'il y a du cœur dans c′bas-monde, j'sens le peu qu′il m'reste du mien
Пока в этом мире есть сердце, я чувствую то немногое, что у меня осталось
Avoir les couilles d′être et plus seulement paraître humain
Имейте смелость быть, а не просто казаться человеком
Gilles
Жиль





Writer(s): Kendo


Attention! Feel free to leave feedback.