Scylla - Chanson d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scylla - Chanson d'amour




Chanson d'amour
Песня любви
La lune est pleine, il est midi vingt
Полная луна, сейчас двенадцать двадцать
Dans les rues déferlent ces foules de débris divins
По улицам текут толпы божественных осколков
Besoin d′être fou pour pas finir dingue
Нужно быть сумасшедшим, чтобы не сойти с ума
Juste un peu plus fou
Просто немного безумнее
J'vois les saisons passer
Я вижу, как проходят времена года
J′me fais discret pour ne pas qu'elles me touchent
Я прячусь, чтобы они меня не коснулись
Je vois des gens cassés, le bruit que fait leur vieille âme le prouve
Я вижу сломленных людей, звук их старой души это доказывает
Ça fait semblant d'aller, mais dans leur dos courbé, ils ont tous des flèches enflammées (hmm)
Они делают вид, что все в порядке, но в их сгорбленных спинах торчат пылающие стрелы (хмм)
Dans ces gigantesques cimetières vivants, je sais que trois quarts des gens seront pas pour
На этих гигантских кладбищах живых я знаю, что три четверти людей будут против
Même si j′m′adresse qu'à des statues qui parlent, même si des centaines d′entre elles m'font la cour
Даже если я обращаюсь только к говорящим статуям, даже если сотни из них ухаживают за мной
Même si je sais que chaque minute qui passe me rapproche de ce jour ils s′en prendront à nous
Даже если я знаю, что каждая минута приближает меня к тому дню, когда они нападут на нас
Même si j'suis moi-même qu′une statue qui parle, j'écris des chansons d'amour
Даже если я сам всего лишь говорящая статуя, я пишу песни любви
Mais j′écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c′est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, даже если знаю, что это конец, да
Même si les tensions s'ajoutent, même si les envies de tuer m′dévorent, yeah
Даже если напряжение нарастает, даже если меня пожирает желание убивать, да
J'laisse la vie me prendre et j′savoure, putain quel décor, yeah
Я позволяю жизни взять меня, и я наслаждаюсь, черт возьми, какие декорации, да
J'suis posé au bord d'un lac creusé par un ancien météore, yeah
Я сижу на берегу озера, образованного древним метеором, да
Mais j′écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c′est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, даже если знаю, что это конец, да
Même si les tensions s'ajoutent, chaque jour, j′vois monter la haine des autres
Даже если напряжение нарастает, каждый день я вижу, как растет ненависть других
Même si ma colombe voit rouge, même si c'est mon dernier vol, yeah
Даже если моя голубка видит красное, даже если это мой последний полет, да
J′écris des chansons d'amour, tu m'regardes comme si j′te jetais des sorts (chansons d′amour, yeah)
Я пишу песни о любви, ты смотришь на меня, как будто я на тебя чары накладываю (песни о любви, да)
La lune est pleine, il est midi vingt
Полная луна, сейчас двенадцать двадцать
Putain sont-elles ces foutues voix qui m'disent "viens"?
Черт возьми, где эти проклятые голоса, которые говорят мне "иди сюда"?
Besoin d′être fou pour pas devenir dingue
Нужно быть сумасшедшим, чтобы не сойти с ума
Qui peut m'tenir c′flingue?
Кто может удержать меня от этого?
Chaque nuit, j'rêve qu′on est en train d'valser
Каждую ночь мне снится, что мы вальсируем
Sous pluie de métal en slow-motion
Под дождем из металла в замедленной съемке
Je sais au fond moi qu'c′rêve est prémonitoire, ici trop veulent regarder s′achever
В глубине души я знаю, что этот сон вещий, слишком многие здесь хотят увидеть конец
Dans l'attente de voir ces débris divins se déclarer la guerre (hmm)
В ожидании того, как эти божественные осколки объявят друг другу войну (хмм)
J′m'enferme et j′écris des chansons d'amour, regarde sur le sol brûler mon ombre
Я запираюсь и пишу песни о любви, смотри, как на земле горит моя тень
Celle-là, j′l'ai écrite spécialement pour toi, oui, même si, j'avoue, j′me rappelle plus ton nom
Эту я написал специально для тебя, да, даже если, признаюсь, я не помню твоего имени
J′fais ça pour diluer la folie humaine, en quoi ça t'gêne, pourquoi tu t′emportes?
Я делаю это, чтобы разбавить человеческое безумие, что тебя беспокоит, почему ты так горячишься?
J'peux te jurer que toi aussi tu m′aimes et que pour le moment tu le sais pas encore
Я могу поклясться, что ты тоже любишь меня, просто пока еще не знаешь об этом
Je fais ça d'un amour radical, de quoi mettre ces pauvres villes en feu
Я делаю это из радикальной любви, способной поджечь эти жалкие города
Pendant que ce monde nous déracine l′âme, sous le regard et les cris d'un soleil silencieux
Пока этот мир вырывает наши души с корнем, под взглядом и криками безмолвного солнца
Parole de débris divin, je chanterai, c'est à ça que servira ma vie
Клянусь, как божественный осколок, я буду петь, вот для чего предназначена моя жизнь
Même si partout autour de nous, l′enfer s′installe au paradis
Даже если повсюду вокруг нас ад поселяется в раю
Même si les démons de la guerre me charment
Даже если меня очаровывают демоны войны
Même si je ne suis qu'un maître d′armes
Даже если я всего лишь мастер оружия
T'as l′bonjour de ma paire de sabres (hmm)
Передавай привет от моей пары сабель (хмм)
Mais j'écris des chansons d′amour, même si je sais qu'c'est mort, yeah
Но я пишу песни о любви, даже если знаю, что это конец, да
Même si les tensions s′ajoutent, même si les envies de tuer m′dévorent, yeah
Даже если напряжение нарастает, даже если меня пожирает желание убивать, да
J'laisse la vie me prendre et j′savoure, putain quel décor, yeah
Я позволяю жизни взять меня, и я наслаждаюсь, черт возьми, какие декорации, да
J'suis posé au bord d′un lac creusé par un ancien météore, yeah
Я сижу на берегу озера, образованного древним метеором, да
J'écrirai des chansons d′amour, jusqu'à c'qu′il ne reste plus rien, yeah
Я буду писать песни о любви, пока ничего не останется, да
Même si les tensions s′ajoutent, même si tout brûler pourrait me faire du bien
Даже если напряжение нарастает, даже если сжечь все может принести мне облегчение
Tant qu'il y a du cœur dans c′bas-monde, j'sens le peu qu′il m'reste du mien
Пока в этом низменном мире есть сердце, я чувствую то немногое, что осталось от моего
Avoir les couilles d′être et plus seulement paraître humain
Иметь смелость быть, а не только казаться человеком
Gilles
Жиль





Writer(s): Kendo


Attention! Feel free to leave feedback.