Lyrics and translation Scylla - Un printemps sur Mars
Le
31
mars,
bloqué
chez
moi,
j'entends
le
tur-fu
qui
toque
à
la
f'nêtre
31
марта,
находясь
дома,
я
слышу,
как
тур-фу
стучит
на
улице.
Y'a
quelques
semaines
de
ça,
les
deux
pieds
sur
la
table,
j'recevais
les
news
des
sold-out
à
la
chaîne
Несколько
недель
назад,
положив
обе
ноги
на
стол,
я
получал
новости
о
распродажах
по
каналу.
C'est
quand
on
a
d'jà
fait
tous
ses
plans
que
soudain,
la
vie
nous
laisse
à
poils,
ok
Именно
тогда,
когда
мы
уже
строили
все
свои
планы,
жизнь
внезапно
оставляет
нас
без
присмотра,
хорошо?
On
a
l'illusion
d'être
peintre
dans
c't'existence
mais
on
est
qu'la
toile
У
нас
есть
иллюзия
быть
художником
в
твоем
существовании,
но
мы
всего
лишь
холст
J'avais
déjà
fini
par
oublier,
j'ai
laissé
mon
ego
briller
donc
il
a
encore
redressé
les
voiles
Я
уже
закончил
тем,
что
забыл,
я
позволил
своему
эго
сиять,
поэтому
он
снова
поправил
паруса
J'fais
confiance
au
ciel,
j'apprends
toujours
à
m'y
fier
Я
доверяю
небу,
я
всегда
учусь
полагаться
на
него
Car
je
sais
que
c'est
du
chaos
que
renaissent
les
étoiles
Потому
что
я
знаю,
что
звезды
возрождаются
из
хаоса
Plier
comme
le
roseau
quand
tournent
les
vents
mais
que
mes
pas
ne
perdent
pas
l'Nord
Согните,
как
тростник,
когда
вращаются
ветры,
но
чтобы
мои
шаги
не
потеряли
север
J'kick
avec
le
public
pour
m'détendre,
en
parallèle,
j'prépare
mon
meilleur
album,
yeah
Я
общаюсь
с
аудиторией,
чтобы
расслабиться,
параллельно
я
готовлю
свой
лучший
альбом,
да
J'ai
pas
déposé
la
plume,
j'suis
pas
si
bien
sans
nuage
Я
не
отложил
перо,
я
не
так
уж
безоблачен.
Hier
encore,
je
décrochais
la
lune,
aujourd'hui,
j'pars
vivre
un
printemps
sur
Mars
Еще
вчера
я
приземлялся
на
Луну,
сегодня
я
собираюсь
пережить
весну
на
Марсе
Tous
les
jours,
j'entends
chuchoter
la
p'tite
voix,
elle
me
dit
"Pars
sans
les
autres"
Каждый
день
я
слышу
шепот
ее
голоса,
она
говорит
мне:
"уходи
без
других".
Mais
suis-je
atteint
d'une
nouvelle
maladie
grave?
J'en
suis
peut-être
le
patient
zéro
Но
есть
ли
у
меня
новая
серьезная
болезнь?
Возможно,
я
нулевой
пациент.
Regardez
mes
yeu-z,
en
moi,
j'ai
le
feu
Посмотри
на
мои
глаза,
во
мне
есть
огонь.
J'ai
déjà
le
magma
et
pourtant
je
creuse
(je
creuse)
У
меня
уже
есть
магма,
и
все
же
я
копаю
(копаю)
Je
ne
veux
pas
ça
ou
ça
(ni
ça),
moi,
je
veux
les
deux,
yeah
Я
не
хочу
этого
или
этого
(или
этого),
я
хочу
и
того,
и
другого,
да
Demande
pas
si
ça
va
(hein),
tout
est
dans
mes
yeu-z
Не
спрашивай,
все
ли
в
порядке
(да),
все
в
моих
руках.
Regardez
les
bien,
tout
est
dans
mes
yeu-z,
t'y
vois
plein
d'rêves
non
homologués
Посмотри
на
них,
все
в
моих
глазах,
ты
видишь
там
много
незаслуженных
снов
Quelques
dessins
juste
avant
d'monter
écrire
"Petit
prince"
et
mater
Princesse
Mononoké
ouais
Несколько
рисунков
прямо
перед
тем,
как
отправиться
в
путь,
чтобы
написать
"Маленького
принца"
и
материть
принцессу
с
Мононоком,
да
Tout
est
dans
mes
yeu-z,
ces
salles
qu'j'ai
r'tournées,
ces
moments
vécus
à
10
000
lieues
d'la
Terre
Все
в
моих
глазах,
в
тех
залах,
которые
я
гастролировал,
в
тех
моментах,
которые
я
пережил
в
10
000
лье
от
Земли
Un
coucher
de
soleil
sur
une
planète
rouge
qui
s'avère
aussi
être
le
dieu
d'la
guerre,
oui
Закат
на
Красной
планете,
который
также
оказывается
богом
войны,
да
Tout
est
dans
mes
yeu-z
et
poto,
s'te-plaît,
fais
pas
l'con
Все
в
моих
глазах
и
пото,
пожалуйста,
не
валяй
дурака.
Chaque
fois
qu'on
se
dit
qu'il
s'ra
à
nous
l'futur
Каждый
раз,
когда
мы
говорим
себе,
что
будущее
за
нами
Et
malgré
tout,
dans
mes
yeu-z,
tu
peux
toujours
lire
le
pardon
И,
несмотря
ни
на
что,
в
моих
глазах
ты
все
еще
можешь
прочитать
прощение
Ça
doit
pas
être
easy
d'être
un
trou
du
cul
Должно
быть,
нелегко
быть
мудаком.
Tu
verras
dans
mes
yeux
toutes
les
fois
qu'j'suis
monté
au
plus
haut
niveau
d'moi
Ты
будешь
видеть
в
моих
глазах
каждый
раз,
когда
я
поднимусь
на
самый
высокий
уровень.
Et
que
le
vertige
m'a
niqué
И
что
у
меня
закружилась
голова.
Toutes
les
fois
qu'j'ai
dû
replonger
dans
les
abysses
Все
те
времена,
когда
мне
приходилось
снова
погружаться
в
бездну
Aller
toucher
l'fond
pour
enfin
pouvoir
me
reverticaliser
Добраться
до
дна,
чтобы,
наконец,
вернуться
к
себе
Tout
est
dans
mes
yeux
(tout
est
dans
mes
yeux)
Все
в
моих
глазах
(все
в
моих
глазах)
(Tout)
Tout
est
dans
mes
yeux
(tout
est
dans
mes
yeux)
(Все)
все
в
моих
глазах
(все
в
моих
глазах)
Pas
b'soin
qu'on
en
parle
(non)
viens
voir
de
plus
près
(yeah)
Не
важно,
что
мы
говорим
об
этом
(нет)
подойди
поближе
(да)
Tout
est
dans
mes
yeux
(tout
est
dans
mes
yeux,
tout)
Все
в
моих
глазах
(все
в
моих
глазах,все)
J'ai
pas
déposé
la
plume,
j'suis
pas
si
bien
sans
nuage
Я
не
отложил
перо,
я
не
так
уж
безоблачен.
Hier
encore,
je
décrochais
la
lune,
aujourd'hui,
j'pars
vivre
un
printemps
sur
Mars
Еще
вчера
я
приземлялся
на
Луну,
сегодня
я
собираюсь
пережить
весну
на
Марсе
Tous
les
jours,
j'entends
chuchoter
la
p'tite
voix,
elle
me
dit
"Pars
sans
les
autres"
Каждый
день
я
слышу
шепот
ее
голоса,
она
говорит
мне:
"уходи
без
других".
Mais
suis-je
atteint
d'une
nouvelle
maladie
grave?
J'en
suis
peut-être
le
patient
zéro
Но
есть
ли
у
меня
новая
серьезная
болезнь?
Возможно,
я
нулевой
пациент.
Regardez
mes
yeu-z
(yeah),
en
moi,
j'ai
le
feu
(oui)
Посмотри
на
мои
глаза
(да),
во
мне
есть
огонь
(да)
J'ai
déjà
le
magma
(yeah)
et
pourtant
je
creuse
(je
creuse)
У
меня
уже
есть
магма
(да),
и
все
же
я
копаю
(копаю)
Je
ne
veux
pas
ça
ou
ça
(ni
ça),
moi,
je
veux
les
deux
(ah
oui)
Я
не
хочу
этого
или
этого
(или
этого),
я
хочу
и
того,
и
другого
(Ах
да)
Demande
pas
si
ça
va
(ça
va),
tout
est
dans
mes
yeu-z
Не
спрашивай,
все
ли
в
порядке
(все
в
порядке),
все
в
моих
руках
Tout
est
dans
mes
yeux
(tout
est
dans
mes
yeux)
Все
в
моих
глазах
(все
в
моих
глазах)
Tout,
tout
est
dans
mes
yeux
(tout,
tout
est
dans
mes
yeux)
Все,
все
в
моих
глазах
(все,
все
в
моих
глазах)
Pas
b'soin
qu'on
en
parle
(non),
viens
voir
de
plus
près
Не
важно,
что
мы
говорим
об
этом
(нет),
подойди
поближе
Tout
est
dans
mes
yeux
(tout,
tout
est
dans
mes
yeux)
Все
в
моих
глазах
(все,
все
в
моих
глазах)
Tout
est
dans
mes
yeux
(Tout)
Все
в
моих
глазах
(все)
À
la
prod',
Itam
В
Ла-проде,
Итам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Itam
Attention! Feel free to leave feedback.