Lyrics and translation Scylla - Mon Amazone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'profite
qu'elle
soit
pas
dans
la
pièce
pour
pouvoir
chanter
Пользуюсь
тем,
что
её
нет
в
комнате,
чтобы
спеть
Elle
aime
pas
quand
je
chantonne,
Она
не
любит,
когда
я
напеваю,
Va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
soudain
me
lancer
à
la
tête
Кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
elle
m'entendait,
Если
услышит
меня,
Hier
elle
m'a
dit
"bébé,
fais-moi
plaisir,
fais-les
flamber"
Вчера
она
сказала
мне:
"Дорогой,
сделай
мне
приятное,
разнеси
их"
Tant
qu'elle
n'est
pas
dans
la
pièce
Пока
её
нет
в
комнате
J'me
fais
péter
une
p'tite
vibe
chantée
Я
наслаждаюсь
небольшой
певческой
импровизацией
Mais
va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
me
lancer
à
la
tête
Но
кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
maintenant,
elle
m'entendait
Если
сейчас
услышит
меня
Ah,
mais
c'est
vrai
qu'elle
aime
pas
quand
Ах,
да,
ведь
правда,
она
не
любит,
когда
Je
chante,
nah,
elle
a
pas
kiffé
"Voilier"
Я
пою,
нет,
ей
не
понравился
"Парусник"
Si
elle
était
sur
le
tournage
en
même
Если
бы
она
была
на
съёмках
в
то
же
Temps
qu'moi,
j'aurais
p't-être
fini
noyé
Время,
что
и
я,
я
бы,
наверное,
утонул
À
chaque
nouveau
titre
ou
chaque
œuvre
С
каждым
новым
треком
или
каждой
работой
Nouvelle,
ah,
j'veux
refaire
briller
ses
yeux
Новой,
ах,
я
хочу
снова
увидеть
блеск
в
её
глазах
En
vérité,
c'est
pas
juste
pour
moi
mais
На
самом
деле,
это
не
только
для
меня,
но
C'est
aussi
pour
elle
que
j'veux
plier
ce
jeu
И
для
неё
тоже
я
хочу
выиграть
в
этой
игре
Je
lui
dois,
c'est
mon
bras
droit,
ma
soldat,
ma
djé
Я
в
долгу
перед
ней,
она
моя
правая
рука,
мой
солдат,
моя
богиня
Depuis
l'début,
c'est
ma
première
alliée
С
самого
начала
она
моя
первая
союзница
Elle
m'avait
tué,
je
l'ai
vue
donner
la
vie,
Она
меня
убила,
я
видел,
как
она
дарит
жизнь,
C'est
l'unique
fois
où
elle
a
vu
mes
larmes
Это
единственный
раз,
когда
она
видела
мои
слёзы
Elle
dit
"je
t'aime"
avec
offense,
elle
m'fusille
des
yeux
(ouais)
Она
говорит
"я
люблю
тебя"
с
обидой,
она
расстреливает
меня
взглядом
(да)
Et
moi
je
n'ai
jamais
autant
désiré
l'feu
(ouais,
ouais)
И
я
никогда
так
не
желал
огня
(да,
да)
Elle
est
discrète,
elle
vient
pas
dans
les
clips
Она
скромная,
она
не
появляется
в
клипах
Dès
qu'il
y
a
foule
elle,
elle
part
et
s'isole
Как
только
появляется
толпа,
она
уходит
и
уединяется
Elle
est
toujours
avec
moi
quand
je
kick,
Она
всегда
со
мной,
когда
я
читаю
рэп,
Cet
album
rappe
et
réclame
que
j'm'y
colle
Этот
альбом
требует
и
умоляет,
чтобы
я
им
занялся
Si
j'lui
demande
de
s'faire
belle,
Если
я
попрошу
её
нарядиться,
Elle
me
jette
son
regard
camisole
(teh)
Она
бросает
на
меня
взгляд,
словно
смирительную
рубашку
(teh)
Je
pense
qu'un
jour,
Я
думаю,
однажды
Elle
va
monter
sur
scène
avec
les
sabres
à
Michonne
Она
выйдет
на
сцену
с
катанами,
как
Мишон
C'est
mon
amazone
(eh)
Она
моя
амазонка
(эй)
J'l'ai
dans
la
peau
mais
dis-moi
au
fond,
qu'est-c'que
j'y
peux?
(Eh)
Она
у
меня
под
кожей,
но
скажи
мне,
по
сути,
что
я
могу
с
этим
поделать?
(Эй)
Il
vaudrait
mieux
que
tu
dises
à
toutes
celles
qui
m'approchent
(eh)
Лучше
бы
ты
сказал
всем
тем,
кто
ко
мне
приближается
(эй)
Mon
cœur,
c'est
elle
qui
l'a
pris
et
ma
poitrine
est
vide
(eh,
eh,
eh)
Моё
сердце,
это
она
его
забрала,
и
моя
грудь
пуста
(эй,
эй,
эй)
J'profite
qu'elle
soit
pas
dans
la
pièce
pour
pouvoir
chanter
Пользуюсь
тем,
что
её
нет
в
комнате,
чтобы
спеть
Elle
aime
pas
quand
je
chantonne,
Она
не
любит,
когда
я
напеваю,
Va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
soudain
me
lancer
à
la
tête
Кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
elle
m'entendait,
Если
услышит
меня,
Hier
elle
m'a
dit
"bébé,
fais-moi
plaisir,
fais-les
flamber"
Вчера
она
сказала
мне:
"Дорогой,
сделай
мне
приятное,
разнеси
их"
Tant
qu'elle
n'est
pas
dans
la
pièce
Пока
её
нет
в
комнате
J'me
fais
péter
une
p'tite
vibe
chantée
Я
наслаждаюсь
небольшой
певческой
импровизацией
Mais
va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
me
lancer
à
la
tête
Но
кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
maintenant,
elle
m'entendait
Если
сейчас
услышит
меня
Elle
a
toujours
eu
ce
côté
sauvage,
У
неё
всегда
была
эта
дикая
сторона,
Ouais,
voire
même
un
p'tit
peu
bre-som
Да,
даже
немного
бредовая
Un
côté
tendre,
un
peu
trop
sage,
С
одной
стороны
нежная,
слишком
мудрая,
Un
autre
thug
et
gros
kiffeur
de
sang
С
другой
- бандитка
и
большая
любительница
крови
Comment
vous
dire,
Как
бы
вам
сказать,
Si
elle
m'entend
c'est
la
guerre,
c'est
p't-être
hyper
dégradant
Если
она
меня
услышит,
это
война,
это,
возможно,
очень
унизительно
Mais
c'est
l'genre
de
fusion
entre
d'un
côté
Blanche-Neige
Но
это
своего
рода
смесь
Белоснежки
с
одной
стороны
Et
l'autre,
Khaleesi,
la
Reine
des
dragons
И
с
другой
- Кхалиси,
Королевы
драконов
C'est
un
cocktail
étrange,
ça,
je
le
sais,
Это
странный
коктейль,
это
я
знаю,
Qu'est-c'qu'elle
est
belle,
elle
a
brisé
ma
peau
Какая
же
она
красивая,
она
пробила
мою
броню
Même
aisée,
belle,
Даже
будучи
обеспеченной,
красивой,
La
face
à
la
bête
et
la
bête
aura
vite
fait
de
quitter
l'château
Лицом
к
лицу
со
зверем,
и
зверь
быстро
покинет
замок
Sa
tendresse
s'écorce,
Её
нежность
колка,
Elle
est
ma
Chimée
les
crimes
l'émeuvent
(ouais,
ouais)
Она
моя
Химера,
преступления
её
трогают
(да,
да)
Entre
elle
et
l'ogre,
j'sais
pas
qui
est
le
pire
des
deux
Между
ней
и
людоедом,
я
не
знаю,
кто
из
них
хуже
Elle
me
répète
qu'elle
aime
ça
quand
j'allie
la
technique
Она
повторяет
мне,
что
ей
нравится,
когда
я
сочетаю
технику
Et
le
fond,
qu'au
final
elle
espère
que
j'découpe
И
смысл,
что
в
конечном
итоге
она
надеется,
что
я
разорву
всех
Quitte
à
laisser
au
sol
quelques
dépouilles,
Даже
если
придётся
оставить
на
земле
несколько
трупов,
Elle
m'dit
qu'le
rap
a
trop
perdu
ses
couilles
Она
говорит
мне,
что
рэп
слишком
потерял
свои
яйца
Je
lui
murmure
des
mots
doux
pour
lui
Я
шепчу
ей
нежные
слова,
чтобы
Prouver
qu'j'suis
fou-ou-ou
d'elle
(eh)
Доказать,
что
я
без
ума
от
неё
(эй)
Elle
sait
l'imiter,
Она
умеет
подражать,
Elle
voudrait
qu'on
fasse
ça
sur
le
Wu-u-u-Tang
(teh)
Она
хочет,
чтобы
мы
сделали
это
под
Wu-Tang
(teh)
C'est
mon
amazone
(hum)
Она
моя
амазонка
(хм)
J'l'ai
dans
la
peau
mais
dis-moi
au
Она
у
меня
под
кожей,
но
скажи
мне,
по
сути,
Fond,
qu'est-c'que
j'y
peux?
(Yeah)
Что
я
могу
с
этим
поделать?
(Да)
Il
vaudrait
mieux
que
tu
dises
à
toutes
celles
qui
m'approchent
Лучше
бы
ты
сказал
всем
тем,
кто
ко
мне
приближается
Mon
cœur,
c'est
elle
qui
l'a
pris
et
Моё
сердце,
это
она
его
забрала,
и
Ma
poitrine
est
vide
(ouais,
yeah,
yeah)
Моя
грудь
пуста
(да,
да,
да)
J'profite
qu'elle
soit
pas
dans
la
pièce
pour
pouvoir
chanter
Пользуюсь
тем,
что
её
нет
в
комнате,
чтобы
спеть
Elle
aime
pas
quand
je
chantonne,
Она
не
любит,
когда
я
напеваю,
Va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
soudain
me
lancer
à
la
tête
Кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
elle
m'entendait,
Если
услышит
меня,
Hier
elle
m'a
dit
"bébé,
fais-moi
plaisir,
fais-les
flamber"
Вчера
она
сказала
мне:
"Дорогой,
сделай
мне
приятное,
разнеси
их"
Tant
qu'elle
n'est
pas
dans
la
pièce
Пока
её
нет
в
комнате
J'me
fais
péter
une
p'tite
vibe
chantée
Я
наслаждаюсь
небольшой
певческой
импровизацией
Mais
va
savoir
ce
qu'elle
pourrait
me
lancer
à
la
tête
Но
кто
знает,
что
она
может
мне
запустить
в
голову
Si
maintenant,
elle
m'entendait
Если
сейчас
услышит
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilles Alpen, Petar Paunkovic
Album
BX Vice
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.