Lyrics and translation Sdrk - Siktirsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okula
girdim
(üf)
Зашел
в
школу
(уф)
Şu
kıza
bak
(Ey)
Смотрю
на
эту
девушку
(эй)
Üstünde
sarı
kazak
(Ey)
На
ней
желтый
свитер
(эй)
Mini
etek
giymiş
В
мини-юбке
Yürüyor
kırıtarak
(Ey)
Идет,
ухмыляется
(эй)
Bu
ne
bacak
(üf,
üf)
Что
за
ножки
(уф,
уф)
Bu
ne
dudak
(Ey)
Что
за
губки
(эй)
Peşinde
dolanıyor
10
adam
Вокруг
нее
вьется
10
парней
Kızda
ki
havayı
gör
Видал,
какая
у
нее
спесь?
Sanki
Milano'da
Roma'da
Словно
из
Милана
или
Рима
Yüksekteyim
hep
ben
Я
всегда
на
высоте
Kızınsa
burnu
havada
А
у
нее
нос
задрался
Kaçarı
yok
ama
(Ey)
Но
никуда
не
денется
(эй)
Gelecek
o
bana
(Ey)
Придет
ко
мне
(эй)
Gelecek
o
bana
Придет
ко
мне
Konuştuk
iki
gün
telefonda
Два
дня
болтали
по
телефону
Kızın
popişi
kalktı
ama
У
девчонки
самомнение
взлетело
Tonlarca
fotoğraf
attı
bana
(Nude)
Тонну
фоток
мне
накидала
(ню)
Hepsini
sildim
Pa!
Pa!
Pa!
Pa!
Все
удалил!
Па!
Па!
Па!
Па!
Pussy'si
iğrenç
(ıy)
Её
киска
отстой
(фу)
Kasası
iyi
de
Фигурка
ничего,
но
İşimi
görmez
(Geç)
Меня
не
возбуждает
(мимо)
İşimi
görmez
Меня
не
возбуждает
Millete
birde
demiş
ki
Еще
всем
рассказала,
Vasattı
bizim
ilişki
Что
наши
отношения
были
так
себе
Ne
denir
çokta
sikimde
Мне
вообще
по
барабану
Mercimek
çoktan
pişti
(Ey)
Дело
сделано
(эй)
Kolumda
yeni
bi'
manitam
У
меня
новая
девушка
Kusura
bakma
da
arkama
bakamam
Şuursuz
lafları
takamam
Извини,
но
я
не
оглядываюсь
назад.
Бред
не
слушаю
Sikime
takamam
bay
Мне
плевать,
детка
O
kız
benden
hoşlanmıyormuş
Эта
девушка
мной
не
интересуется
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
O
kız
beni
hiç
sevmiyormuş
Эта
девушка
меня
совсем
не
любит
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Beni
kaale
almıyormuş
Она
меня
не
замечает
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Olan
oldu
Что
было,
то
было
Siktir
git
(Ey)
Отвали
(эй)
O
kız
benden
hoşlanmıyormuş
Эта
девушка
мной
не
интересуется
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
O
kız
beni
hiç
sevmiyormuş
Эта
девушка
меня
совсем
не
любит
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Beni
kaale
almıyormuş
Она
меня
не
замечает
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Olan
oldu
Что
было,
то
было
Siktir
git
(Ey)
Отвали
(эй)
Gecenin
ikisi
Два
часа
ночи
Bir
mesaj
sesi
(Ey)
Звук
сообщения
(эй)
Hatun
yazıyor
Пишет
девица
Diyor
ki
"Nerdesin"
(Ey)
Спрашивает:
"Где
ты?"
(эй)
Değilim
clubta
(Falan)
Я
не
в
клубе
(типа)
Şaşırdı
haspam
Она
в
шоке
Kız
oldu
hasta
sandı
evimin
erkeği
Думала,
что
я
дома
сижу,
как
паинька
Şimdi
sürekli
yazıyor
Теперь
строчит
без
умолку
Gece
gündüz
demiyor
Днем
и
ночью
Beni
tahrik
ediyor
Меня
провоцирует
Bu
kız
işini
biliyor
Эта
девчонка
знает
свое
дело
Bir
de
tüm
okula
anlatıp
Еще
и
всей
школе
рассказала
Durmuş
yine
beni
Что
я,
типа,
ее
Seni
gidi
gidi
(Of,
ey)
Вот
же
ж
ты
(оф,
эй)
En
yakın
kankasıyla
yaşıyorum
aşk
(Ey)
Встречаюсь
с
ее
лучшей
подругой
(эй)
Bu
kızın
görünüşü
diğerinden
taş
(Ey)
Эта
девушка
куда
круче
предыдущей
(эй)
Kankalarım
diyordu
dur
olum
yavaş
(Yavaş)
Друзья
говорили:
"Потише,
брат"
(потише)
Tüm
okulu
geçiricem
elden
ve
hepsi
sinirden
Всех
девчонок
в
школе
переберу,
и
все
будут
беситься
Kızım
hep
senin
yüzünden
Все
из-за
тебя,
детка
Hep
senin
yüzünden
Все
из-за
тебя
Bu
orospu
bana
neler
yaptı
Что
эта
стерва
со
мной
сделала
Bi'
kızın
yüzünden
Batu
şimdi
şaha
kalktı
(Skrt,
skrt)
Из-за
одной
девчонки
Бату
теперь
на
коне
(скрт,
скрт)
O
kız
benden
hoşlanmıyormuş
Эта
девушка
мной
не
интересуется
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
O
kız
beni
hiç
sevmiyormuş
Эта
девушка
меня
совсем
не
любит
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Beni
kaale
almıyormuş
Она
меня
не
замечает
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Olan
oldu
Что
было,
то
было
Siktir
git
(Ey)
Отвали
(эй)
O
kız
benden
hoşlanmıyormuş
Эта
девушка
мной
не
интересуется
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
O
kız
beni
hiç
sevmiyormuş
Эта
девушка
меня
совсем
не
любит
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Beni
kaale
almıyormuş
Она
меня
не
замечает
Siktirsin
Да
и
хрен
с
ней
Olan
oldu
Что
было,
то
было
Siktir
git
(Ey)
Отвали
(эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batuhan Demir
Attention! Feel free to leave feedback.