Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spent
all
week
in
bed
Ich
habe
die
ganze
Woche
im
Bett
verbracht
Double-checking
you
read
Und
doppelt
geprüft,
ob
du
gelesen
hast
All
my
messages
All
meine
Nachrichten
I
guess
you've
seen
them
Ich
schätze,
du
hast
sie
gesehen
Oh
my
God,
I
feel
sick
Oh
mein
Gott,
mir
ist
schlecht
And
I
bet
he's
a-
Und
ich
wette,
er
ist
ein...
We
used
to
laugh
at
guys
Früher
haben
wir
über
Typen
gelacht
That
dressed
like
that
Die
sich
so
kleideten
In
the
back
of
cars
Hinten
im
Auto
Dark
and
dim-lit
bars
Dunkle
und
schwach
beleuchtete
Bars
I
get
a
jealous
heart
Ich
werde
schnell
eifersüchtig
But
in
case
you
ask
Aber
falls
du
fragst
I'll
get
over
it,
I
don't
care
what
he
does
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
es
ist
mir
egal,
was
er
tut
I'll
get
over
it,
when
it
hurts
way
too
much
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
wenn
es
zu
sehr
wehtut
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ich
werde
high,
high,
high-höher
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
I
am
immature
and
I'm
so
unsure
Ich
bin
unreif
und
ich
bin
so
unsicher
I
am
insecure,
so
I
can't
do
much
more
than
get
Ich
bin
unsicher,
also
kann
ich
nicht
viel
mehr
tun
als
High,
high,
high-higher
High,
high,
high-höher
zu
werden
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
We
had
such
a
good
thing
and
I
bought
you
that
ring
Wir
hatten
so
eine
gute
Sache
und
ich
habe
dir
diesen
Ring
gekauft
From
the
place
right
by
the
Spanish
restaurant
Von
dem
Laden
direkt
neben
dem
spanischen
Restaurant
You
don't
have
to
pretend,
I
know
it's
one
of
my
friends
Du
musst
dich
nicht
verstellen,
ich
weiß,
es
ist
einer
meiner
Freunde
You
say
I'm
crazy,
but
I'm
sure
Du
sagst,
ich
bin
verrückt,
aber
ich
bin
mir
sicher
Oh,
my
stomach
falls
Oh,
mein
Magen
fällt
God,
I
miss
your
calls
Gott,
ich
vermisse
deine
Anrufe
I
get
a
jealous
heart
Ich
werde
schnell
eifersüchtig
But
in
case
you
ask
Aber
falls
du
fragst
I'll
get
over
it,
I
don't
care
what
he
does
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
es
ist
mir
egal,
was
er
tut
I'll
get
over
it
when
it
hurts
way
too
much
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
wenn
es
zu
sehr
wehtut
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ich
werde
high,
high,
high-höher
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
I
am
immature
and
I'm
so
unsure
Ich
bin
unreif
und
ich
bin
so
unsicher
I
am
insecure,
but
with
a
four-to-the-floor
I'll
get
Ich
bin
unsicher,
aber
mit
einem
Four-to-the-Floor
werde
ich
High,
high,
high-higher
High,
high,
high-höher
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
So
I'm
walking
home
alone
Also
gehe
ich
alleine
nach
Hause
And
I
forget
where
I'm
going
Und
ich
vergesse,
wohin
ich
gehe
Oh
yeah,
I'm
walking
home
alone
Oh
ja,
ich
gehe
alleine
nach
Hause
And
I
forget
where
I'm
going
Und
ich
vergesse,
wohin
ich
gehe
Uh,
he's
spilling
drinks
and
you're
looking
gorgeous
Äh,
er
verschüttet
Getränke
und
du
siehst
umwerfend
aus
I
can't
watch,
it's
so
out
of
order
Ich
kann
nicht
hinsehen,
es
ist
so
unangebracht
He's
spilling
drinks
and
you're
looking
gorgeous
Er
verschüttet
Getränke
und
du
siehst
wunderschön
aus
Pours
a
line
out,
push
it
towards
you
Gießt
eine
Linie
aus,
schiebt
sie
zu
dir
I'll
get
over
it,
I
don't
care
what
he
does
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
es
ist
mir
egal,
was
er
tut
I'll
get
over
it
when
it
hurts
way
too
much
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
wenn
es
zu
sehr
wehtut
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ich
werde
high,
high,
high-höher
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
I
am
immature
and
I'm
so
unsure
Ich
bin
unreif
und
ich
bin
so
unsicher
I
am
insecure,
so
I
can't
do
much
more
than
get
Ich
bin
unsicher,
also
kann
ich
nicht
viel
mehr
tun
als
High,
high,
high-higher
High,
high,
high-höher
zu
werden
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
Yeah,
I'll
get
high,
high,
high-higher
Ja,
ich
werde
high,
high,
high-höher
I
guess
I
can't
do
much
more
than
get
Ich
schätze,
ich
kann
nicht
viel
mehr
tun
als
High,
high,
high-higher
High,
high,
high-höher
zu
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacknife Lee, Justin Hayward-young, Henry Camamile, Max Wolfgang
Attention! Feel free to leave feedback.