Sea Girls - Sick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sea Girls - Sick




Sick
Тошно
I'm sick of being drunk
Меня тошнит от пьянства,
I'm sick of being sober
Меня тошнит от трезвости,
I'm sick of being in love
Меня тошнит от любви,
Sick of it being over
Тошнит от того, что все кончено.
I'm sick of my timing
Меня тошнит от моего выбора времени,
Always letting me down
Оно всегда меня подводит.
I'm sick of your boyfriend
Меня тошнит от твоего парня
And his fucking around, oh
И его блядства, ох.
I'm sick of drugs
Меня тошнит от наркотиков,
I'm sick of bad habits
Меня тошнит от вредных привычек,
I'm sick of good looks
Меня тошнит от красивой внешности,
'Cause I don't have it, oh
Потому что у меня ее нет, ох.
I wish I was just a child
Хотела бы я быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
I'm getting sad
Мне становится грустно.
Oh, I wish I was just a child
О, как бы я хотела быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
It's getting bad
Все становится плохо.
'Cause I'm sick of my laptop
Потому что меня тошнит от моего ноутбука,
I'm always buying
Я постоянно что-то покупаю.
I'm sick of the news
Меня тошнит от новостей,
Someone's always dying
Кто-то постоянно умирает.
But before we die
Но до того, как мы умрем,
We all have a purpose
У всех нас есть цель.
Buy this now
Купи это сейчас,
Because you're worth it, oh
Потому что ты этого достойна, ох.
I wish I was just a child
Хотела бы я быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
I'm getting sad
Мне становится грустно.
Oh, I wish I was just a child
О, как бы я хотела быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
It's getting bad
Все становится плохо.
I'm sick of TV
Меня тошнит от телевизора
On a Sunday morning
В воскресенье утром.
I'm sick of your friends
Меня тошнит от твоих друзей,
They're all fucking boring
Они все чертовски скучные.
I'm sick of myself
Меня тошнит от себя,
I'm sick of The Beatles
Меня тошнит от "Битлз".
I'm sick that I never asked
Меня бесит, что я никогда не спрашивала:
"How do you really feel?", oh
"Что ты на самом деле чувствуешь?", ох.
I wish I was just a child
Хотела бы я быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
I'm getting sad
Мне становится грустно.
Oh, I wish I was just a child
О, как бы я хотела быть просто ребенком,
Mom and dad, can you make me smile?
Мама и папа, можете ли вы заставить меня улыбнуться?
It's getting bad
Все становится плохо.
I don't regret anything I've done
Я не жалею ни о чем, что сделала,
But I wish I was there for you a little more
Но я хотела бы быть рядом с тобой немного больше.
And I don't regret anything I've done
И я не жалею ни о чем, что сделала.
Oh, can you accept that I was just young?
О, ты можешь смириться с тем, что я была просто молода?
And I don't regret anything I've done
И я не жалею ни о чем, что сделала.
Oh, can you accept that I was just young?
О, ты можешь смириться с тем, что я была просто молода?





Writer(s): Nick Hahn, Henry Camamile


Attention! Feel free to leave feedback.