Sea Wolf - Blood Pact - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sea Wolf - Blood Pact




I can't remember where I went before
Я не могу вспомнить, куда я ходил раньше.
I didn't know if I could make it through the door
Я не знал, смогу ли я пройти через дверь.
I'm coming out of it and it's alright now
Я выхожу из этого, и теперь все в порядке.
I see the day again and smell its sweetness
Я снова вижу день и чувствую его сладость.
The other night, I got in a fight
Прошлой ночью я подрался.
I struck someone 'cause he was in my light
Я ударил кого-то, потому что он был в моем свете.
I'd never done that, I was losing it
Я никогда не делал этого, я терял это.
Saw my reflection and I cut my fist
Я увидел свое отражение и порезал кулак.
Poured the potion down the silver drain
Разлил зелье в серебряную канаву.
I pulled my collar up against the rain
Я натянул ошейник против дождя.
My hair was getting long and hard to recognize
Мои волосы становились длинными и трудно узнаваемыми.
I made a blood pact and then I stepped outside
Я заключил кровавый договор, а затем вышел на улицу.
So, I don't know what's ahead
Так что я не знаю, что впереди.
So, I don't know
Так что я не знаю ...
But oh, there's nowhere else to go
Но больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
There's so many things I wish I'd said
Есть так много вещей, которые я хотел бы сказать,
And let out all of the bullshit in my head
и выпустить всю эту чушь из головы.
Even though I know, if I show you now
Даже если я знаю, покажу ли я тебе сейчас.
It might be too late, nothing to lose now
Может быть, уже слишком поздно, теперь нечего терять.
I was frozen in it, what it was
Я замерзла в нем, что это было.
With rosy visions of what was to come
С розовыми видениями того, что должно было случиться.
But I'm coming out of it, and now it's alright
Но я выхожу из этого, и теперь все в порядке.
'Cause I made a blood pact before I stepped outside
Потому что я заключил кровавый договор перед тем, как выйти на улицу,
So, I don't know what's ahead
так что я не знаю, что впереди.
So, I don't know what's ahead, yeah
Так что я не знаю, что впереди, да.
I may not know what's ahead
Возможно, я не знаю, что ждет меня впереди.
I don't know
Я не знаю ...
But oh, there's nowhere else to go
Но больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
Oh, there's nowhere else to go
О, больше некуда идти.
There's nowhere else to go
Больше некуда идти.
There's nowhere else to go
Больше некуда идти.






Attention! Feel free to leave feedback.