Lyrics and translation Sea Wolf - Neutral Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neutral Ground
Нейтральная территория
Among
the
trees
and
by
the
river
Среди
деревьев,
у
реки,
Lying
there,
my
darling
shivers
Лежишь
ты,
милая,
дрожишь
слегка.
In
her
sleep
she
dreams
of
winter
Тебе
зима
во
сне
снится,
Whiter
than
her
breast.
Белее
твоей
груди.
I
feel
her
heart
move
through
her
chest
Чувствую,
как
бьется
сердце
в
твоей
груди,
Warm
and
steady
as
she
rests.
Теплое
и
ровное,
пока
ты
спишь.
Hear
water
ebbing
with
her
breath
Слышу,
как
вода
вторит
твоему
дыханию,
Lulling
me
to
sleep.
Убаюкивая
меня.
Light
from
a
source
unseen
reflected
Свет
от
неведомого
источника,
отраженный
By
the
moon
on
rocks
collected
Луной
на
камнях,
собранных
Near
our
bodies
unexpected
Возле
наших
тел,
неожиданно
Pulls
us
from
out
dreams.
Вырывает
нас
из
сна.
We
turn
onto
our
backs
and
see
Мы
поворачиваемся
на
спины
и
видим
A
streak
of
light
above
the
trees
Полосу
света
над
деревьями
And
lie
here
on
our
bed
of
leaves
И
лежим
на
ложе
из
листьев,
Listening
to
each
other
breathe.
Слушая
дыхание
друг
друга.
And
here
in
the
sky
И
здесь,
в
небе,
Lights
flash
before
our
eyes
Огни
вспыхивают
перед
нашими
глазами,
And
I
feel
your
warm
hand
И
я
чувствую
твою
теплую
руку,
Slipping
into
mine
Скользящую
в
моей.
And
we
lay
and
we
wonder
И
мы
лежим
и
задаемся
вопросом,
When
will
I
come
around?
Когда
же
я
приду
в
себя?
Do
I
know
what
you
are
feeling
now?
Знаю
ли
я,
что
ты
чувствуешь
сейчас?
This
morning
we
drove
out
of
town
Этим
утром
мы
выехали
из
города
Into
the
hills
and
looking
down
В
горы,
и,
глядя
вниз,
Saw
the
ocean
all
around
Видели
океан
вокруг,
As
far
as
we
could
see.
Насколько
хватало
глаз.
Continued
on
into
the
clouds
Продолжили
путь
в
облака,
A
burst
of
rain,
brief
and
loud
Короткий
и
шумный
ливень,
To
silent
mountains,
tall
and
proud
К
молчаливым
горам,
высоким
и
гордым,
Here
is
where
we
lay.
Здесь
мы
и
лежим.
And
here
in
the
sky
И
здесь,
в
небе,
Lights
flash
before
our
eyes
Огни
вспыхивают
перед
нашими
глазами,
And
I
feel
your
warm
hand
И
я
чувствую
твою
теплую
руку,
Slipping
into
mine
Скользящую
в
моей.
And
we
lay
and
we
wonder
И
мы
лежим
и
задаемся
вопросом,
When
will
I
come
around?
Когда
же
я
приду
в
себя?
Do
I
know
what
you
are
feeling
Знаю
ли
я,
что
ты
чувствуешь
Here
on
neutral
ground?
Здесь,
на
нейтральной
территории?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Brown Church
Attention! Feel free to leave feedback.