Sea Wolf - O Maria! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sea Wolf - O Maria!




O Maria!
О, Мария!
"Show me your stripes", said the zebra to
"Покажи мне свои полоски", - сказал зебра
The wicked spider in the morning dew
Злому пауку в утренней росе.
"I will provide for you shelter and wine
предоставлю тебе кров и вино,
If you can prove that you are of my kind"
Если ты докажешь, что ты моего рода".
Oh Maria, I break my wooden bones for you
О, Мария, я ломаю свои деревянные кости ради тебя,
You took my crystal heart and shook it through and through
Ты взяла мое хрустальное сердце и пронзила его насквозь.
Oh Maria, you broke my brittle bones in two
О, Мария, ты сломала мои хрупкие кости надвое,
You shook your silver hair and sent me to the moon
Ты встряхнула свои серебряные волосы и отправила меня на луну.
And then the spider turned onto its back
И тогда паук перевернулся на спину,
Displayed the colors in 3D tracks
Показал свои цвета в 3D-треках.
Said, "When we go, we go"
Сказал: "Когда мы идем, мы идем".
And so they crossed the windy field
И так они пересекли ветреное поле,
Spider provided by the zebra′s heels
Паук, защищенный копытами зебры.
And every bird from above did cry
И каждая птица сверху кричала:
"You will be bitten boy, you'll surely die"
"Тебя укусят, парень, ты точно умрешь".
Oh Maria, I break my wooden bones for you
О, Мария, я ломаю свои деревянные кости ради тебя,
You took my crystal heart and shook it through and through
Ты взяла мое хрустальное сердце и пронзила его насквозь.
Oh Maria, you broke my brittle bones in two
О, Мария, ты сломала мои хрупкие кости надвое,
You shook your silver hair and sent me to the moon
Ты встряхнула свои серебряные волосы и отправила меня на луну.
We may be different, two sides of the same fence
Мы можем быть разными, две стороны одного забора,
You bring your elegance and me my dumb strength
Ты приносишь свою элегантность, а я свою глупую силу.
You were so kind to me beneath the willow trees
Ты была так добра ко мне под ивами,
You took my hand in yours and I got down on my knees
Ты взяла мою руку в свою, и я упал на колени.
They said I couldn′t see it clear
Они сказали, что я не вижу ясно,
They said that it would disappear
Они сказали, что это исчезнет.
But when they came and [Incomprehensible]
Но когда они пришли и [Неразборчиво],
And it fell apart in their fears
И это разрушилось в их страхах.
I see what I cannot hear
Я вижу то, что не могу слышать,
And I fear what I cannot fear
И я боюсь того, чего не могу бояться.
And I need it to be true
И мне нужно, чтобы это было правдой,
But I saw your face come near
Но я увидел, как приближается твое лицо.
Oh Maria, I break my wooden bones for you
О, Мария, я ломаю свои деревянные кости ради тебя,
You took my crystal heart and shook it through and through
Ты взяла мое хрустальное сердце и пронзила его насквозь.
Oh Maria, you broke my brittle bones in two
О, Мария, ты сломала мои хрупкие кости надвое,
You shook your silver hair and sent me to the moon
Ты встряхнула свои серебряные волосы и отправила меня на луну.
Oh Maria, I'd do it all again for you
О, Мария, я бы сделал все это снова ради тебя,
Oh Maria, I'd do it all again for you
О, Мария, я бы сделал все это снова ради тебя,
Oh Maria, I′d do it all again for you
О, Мария, я бы сделал все это снова ради тебя,
Oh Maria, I′d do it all again for you
О, Мария, я бы сделал все это снова ради тебя.





Writer(s): Anibal Carmelo Troilo, Ovidio Catulo Gonzalez Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.