Lyrics and translation Sea Wolf - The Cold, The Dark & the Licens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cold, The Dark & the Licens
Холод, Тьма и Тишина
Please
don′t
lie,
don't
lie
to
me
Пожалуйста,
не
лги,
не
лги
мне,
That
you′re
not
afraid,
my
love.
Что
ты
не
боишься,
любовь
моя.
I
know
you
well
enough
to
know
Я
знаю
тебя
достаточно
хорошо,
You
can't
be
alone.
Чтобы
знать,
что
ты
не
можешь
быть
одна.
If
you
were
to
roll,
to
roll
down
your
window
Если
бы
ты
опустила,
опустила
стекло,
You'd
find
the
wind,
the
ice,
the
trees
Ты
бы
почувствовала
ветер,
лёд,
деревья,
That
sway
like
skeletons
outside.
Которые
качаются,
словно
скелеты,
снаружи.
But
when
the
cold,
the
dark,
and
the
silence
come
Но
когда
приходят
холод,
тьма
и
тишина,
It′s
like
a
sudden
rush
of
water
through
your
heart
and
lungs.
Это
как
внезапный
поток
воды
сквозь
твоё
сердце
и
лёгкие.
Please
don′t
fight,
don't
fight
with
me
Пожалуйста,
не
спорь,
не
спорь
со
мной
And
fold
your
arms
like
it′s
the
end.
И
не
скрещивай
руки,
словно
это
конец.
Can
you
smell
the
sweetness
of
the
soil
and
snow
in
the
wind?
Чувствуешь
ли
ты
сладость
земли
и
снега
на
ветру?
So
we're
lost,
we′re
lost
out
here
on
the
plains,
my
love.
Итак,
мы
потерялись,
мы
потерялись
здесь,
в
степи,
любовь
моя.
It's
only
wind
and
ice
and
trees
that
wave
from
above.
Только
ветер,
лёд
и
деревья
качаются
над
нами.
But
when
the
cold,
the
dark,
and
the
silence
come
Но
когда
приходят
холод,
тьма
и
тишина,
It′s
like
a
sudden
rush
of
water
through
your
heart
and
lungs.
Это
как
внезапный
поток
воды
сквозь
твоё
сердце
и
лёгкие.
When
the
cold,
the
dark,
and
the
silence
come
Когда
приходят
холод,
тьма
и
тишина,
It's
like
a
sudden
rush
of
water
through
your
heart
and
lungs.
Это
как
внезапный
поток
воды
сквозь
твоё
сердце
и
лёгкие.
It's
only
the
leaves,
the
trees
Это
всего
лишь
листья,
деревья.
I′ll
never
leave
you
alone
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
In
this
car
В
этой
машине,
In
the
dark,
with
the
air
getting
so
much
colder.
В
темноте,
где
воздух
становится
всё
холоднее.
It's
so
clear
outside
here,
in
the
moon
and
winter
air.
Здесь
так
ясно,
под
луной
и
в
зимнем
воздухе.
But
when
the
cold,
the
dark,
and
the
silence
come
Но
когда
приходят
холод,
тьма
и
тишина,
It′s
like
a
sudden
rush
of
water
through
your
heart
and
lungs.
Это
как
внезапный
поток
воды
сквозь
твоё
сердце
и
лёгкие.
When
the
cold,
the
dark,
and
the
silence
come
Когда
приходят
холод,
тьма
и
тишина,
It's
like
a
sudden
rush
of
water
Это
как
внезапный
поток
воды,
It′s
like
a
sudden
rush
of
water
Это
как
внезапный
поток
воды,
It's
like
a
sudden
rush
of
water
through
your
heart
and
lungs.
Это
как
внезапный
поток
воды
сквозь
твоё
сердце
и
лёгкие.
The
cold,
the
dark
and
the
silence.
Холод,
тьма
и
тишина.
The
cold,
the
dark
and
the
silence.
Холод,
тьма
и
тишина.
The
cold,
the
dark
and
the
silence.
Холод,
тьма
и
тишина.
The
cold,
the
dark
and
the
silence.
Холод,
тьма
и
тишина.
The
cold,
the
dark
and
the
silence.
Холод,
тьма
и
тишина.
The
cold,
the
dark
and
the
silence...
Холод,
тьма
и
тишина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alex brown church
Attention! Feel free to leave feedback.