Lyrics and translation Seaforth - Dr. Phil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
a
mess
since
you
walked
away
Я
весь
разбит
с
тех
пор,
как
ты
ушла
I
guess
I
still
feel
the
burn
of
a
damn
good
flame,
oh
Думаю,
я
всё
ещё
чувствую
жар
этого
проклятого
пламени
They
say
to
go
out
and
find
a
party
Говорят,
нужно
выйти
в
свет,
найти
вечеринку
Pass
out
and
wake
up
with
somebody
Отключиться
и
проснуться
с
кем-нибудь
That's
the
best
way
to
forget
somebody
Что
это
лучший
способ
забыть
кого-то
But
I
don't
need
nobody
else,
oh,
no,
no,
no
Но
мне
никто
не
нужен,
о,
нет,
нет,
нет
Just
me
and
these
empty
bottles
up
on
the
shelf,
oh,
no,
no,
no
Только
я
и
эти
пустые
бутылки
на
полке,
о,
нет,
нет,
нет
I
might
get
drunk,
or
I
might
get
drunk
as
hell
Может,
я
напьюсь,
а
может,
напьюсь
до
чертиков
I
kinda
like
this
lonely,
'cause
I
got
a
one-man
army
Мне
вроде
как
нравится
это
одиночество,
потому
что
у
меня
есть
армия
из
одного
человека
And
we're
gonna
fight
this
heartbreak
И
мы
будем
бороться
с
этой
сердечной
болью
Shit,
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Черт,
я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no,
ooh
О,
нет,
нет,
нет,
у-у
I
still
got
your
shampoo
in
my
shower
У
меня
всё
ещё
твой
шампунь
в
душе
I
guess
it's
probably
time
that
I
throw
that
out
(yeah,
probably
time)
Наверное,
пора
его
выбросить
(да,
наверное,
пора)
And
they
say
to
pack
it
all
up,
all
up
in
boxes
И
говорят,
нужно
всё
это
упаковать,
всё
по
коробкам
Out
there's
a
million
other
options
Там,
снаружи,
миллион
других
вариантов
I
think
that
all
just
sounds
obnoxious
Мне
кажется,
всё
это
звучит
отвратительно
'Cause
I
don't
need
nobody
else,
oh,
no,
no,
no
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
о,
нет,
нет,
нет
Just
me
and
these
empty
bottles
up
on
the
shelf,
oh,
no,
no,
no
Только
я
и
эти
пустые
бутылки
на
полке,
о,
нет,
нет,
нет
I
might
get
drunk,
or
I
might
get
drunk
as
hell
Может,
я
напьюсь,
а
может,
напьюсь
до
чертиков
I
kinda
like
this
lonely,
'cause
I
got
a
one-man
army
Мне
вроде
как
нравится
это
одиночество,
потому
что
у
меня
есть
армия
из
одного
человека
And
we're
gonna
fight
this
heartbreak
И
мы
будем
бороться
с
этой
сердечной
болью
Shit,
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Черт,
я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I
don't
need
no
PhD
Мне
не
нужна
никакая
докторская
степень
I'll
be
all
right
in
time
Со
временем
всё
будет
хорошо
So,
please
just
let
me
be
Так
что,
пожалуйста,
просто
оставь
меня
в
покое
'Cause
I
don't
need
nobody
else,
oh,
no,
no,
no
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
о,
нет,
нет,
нет
Just
me
and
these
empty
bottles
up
on
the
shelf,
oh,
no,
no,
no
Только
я
и
эти
пустые
бутылки
на
полке,
о,
нет,
нет,
нет
I
might
get
drunk,
or
I
might
get
drunk
as
hell
Может,
я
напьюсь,
а
может,
напьюсь
до
чертиков
I
kinda
like
this
lonely,
'cause
I
got
a
one-man
army
Мне
вроде
как
нравится
это
одиночество,
потому
что
у
меня
есть
армия
из
одного
человека
And
we're
gonna
fight
this
heartbreak
И
мы
будем
бороться
с
этой
сердечной
болью
Shit,
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Черт,
я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Ooh,
ooh,
oh,
oh
У-у,
у-у,
о,
о
Ooh,
ooh,
oh,
oh
У-у,
у-у,
о,
о
I'll
be
my
own
damn
Dr.
Phil
Я
буду
своим
собственным
чёртовым
Доктором
Филом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Jordan, Mitchell John Thompson, Ernest Keith Smith, Rocky Block
Attention! Feel free to leave feedback.