Seafret - Atlantis (Slowed Down Version) - translation of the lyrics into German

Atlantis (Slowed Down Version) - Seafrettranslation in German




Atlantis (Slowed Down Version)
Atlantis (Verlangsamte Version)
The birds have left their trees
Die Vögel haben ihre Bäume verlassen
The light pours onto me
Das Licht strömt auf mich ein
I can feel you lying there all on your own
Ich kann fühlen, wie du da liegst, ganz allein
We got here the hard way
Unser Weg hierher war schwer
All those words that we exchange
All die Worte, die wir austauschen
Is it any wonder things get broke?
Ist es da ein Wunder, dass Dinge zerbrechen?
'Cause in my heart and in my head
Denn in meinem Herzen und in meinem Kopf
I'll never take back the things I said
Werde ich nie zurücknehmen, was ich gesagt habe
So high above
So hoch oben
I feel it coming down
Ich fühle, wie es herunterkommt
She said, in my heart and in my head
Sie sagte, in meinem Herzen und in meinem Kopf
Tell me why this has to end
Sag mir, warum das enden muss
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, we fall
Mein Atlantis, wir fallen
We built this town on shaky ground
Wir bauten diese Stadt auf wackligem Grund
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, oh no
Mein Atlantis, oh nein
We built it up
Wir bauten es auf
To pull it down
Um es einzureißen
Now all the birds have fled
Nun sind alle Vögel geflohen
The hurt just leaves me scared
Der Schmerz lässt mich nur verängstigt zurück
Losing everything I've ever known
Alles zu verlieren, was ich je gekannt habe
It's all become too much
Es ist alles zu viel geworden
Maybe I'm not built for love
Vielleicht bin ich nicht für die Liebe gemacht
If I knew that I could reach you, I would go
Wenn ich wüsste, dass ich dich erreichen könnte, würde ich gehen
It's in my heart
Es ist in meinem Herzen
And in my head
Und in meinem Kopf
You can't take back the things you said
Du kannst nicht zurücknehmen, was du gesagt hast
So high above
So hoch oben
I feel it coming down
Ich fühle, wie es herunterkommt
She said, in my heart
Sie sagte, in meinem Herzen
And in my head
Und in meinem Kopf
Tell me why this has to end
Sag mir, warum das enden muss
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, we fall
Mein Atlantis, wir fallen
We built this town on shaky ground
Wir bauten diese Stadt auf wackligem Grund
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, oh no
Mein Atlantis, oh nein
We built it up to pull it down
Wir bauten es auf, um es einzureißen
And we build it up
Und wir bauen es auf
And we build it up
Und wir bauen es auf
And we build it up
Und wir bauen es auf
To pull it down
Um es einzureißen
And we build it up
Und wir bauen es auf
And we build it up
Und wir bauen es auf
And we build it up
Und wir bauen es auf
To pull it down
Um es einzureißen
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, we fall
Mein Atlantis, wir fallen
We built this town on shaky ground
Wir bauten diese Stadt auf wackligem Grund
I can't save us
Ich kann uns nicht retten
My Atlantis, oh no
Mein Atlantis, oh nein
We built it up to pull it down (ooh)
Wir bauten es auf, um es einzureißen (ooh)





Writer(s): Harry Draper, Jack Sedman, Roy Neville Francis Stride


Attention! Feel free to leave feedback.