Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made Of Love
Aus Liebe gemacht
These
are
the
moments
that
mean
the
most
Das
sind
die
Momente,
die
am
meisten
bedeuten
I'd
pull
the
bedsheets
from
your
shoulder,
but
it's
cold
Ich
würde
die
Laken
von
deiner
Schulter
ziehen,
aber
es
ist
kalt
Forget
the
world
and
hold
me
close
Vergiss
die
Welt
und
halt
mich
fest
Kiss
me
right
now
'cause
the
future's
unknown
Küss
mich
jetzt,
denn
die
Zukunft
ist
unbekannt
I'm
sure
that
I'm
feelin'
more
than
a
feelin'
Ich
bin
sicher,
ich
fühle
mehr
als
nur
ein
Gefühl
I
hope
you
feel
the
same
way
too
Ich
hoffe,
du
fühlst
das
auch
so
I'm
only
being
all
I
can
be
Ich
bin
nur
alles,
was
ich
sein
kann
And
you
know
it's
all
because
of
you
Und
du
weißt,
das
ist
alles
nur
wegen
dir
When
the
stars
come
out
to
shine,
I
think
of
you,
here
by
my
side
Wenn
die
Sterne
herauskommen
und
leuchten,
denke
ich
an
dich,
hier
an
meiner
Seite
I
never
realized
that
it
was
written
in
the
sky
Ich
habe
nie
realisiert,
dass
es
in
den
Himmel
geschrieben
stand
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
You're
taking
all
your
frustrations
out
on
yourself
Du
lässt
all
deine
Frustrationen
an
dir
selbst
aus
And
I
realize
that
sometimes
I
don't
help
Und
ich
merke,
dass
ich
manchmal
nicht
helfe
Like
a
hurricane
inside
a
blowing
gale
Wie
ein
Hurrikan
in
einem
stürmischen
Wind
This
relentless
kind
of
love,
it
won't
fail
Diese
unermüdliche
Art
von
Liebe
wird
nicht
scheitern
I'm
sure
that
I'm
feelin'
more
than
a
feelin'
Ich
bin
sicher,
ich
fühle
mehr
als
nur
ein
Gefühl
I
hope
you
feel
the
same
way
too
Ich
hoffe,
du
fühlst
das
auch
so
I'm
only
being
all
I
can
be
and
Ich
bin
nur
alles,
was
ich
sein
kann
und
You
know
it's
all
because
of
you
Du
weißt,
das
ist
alles
nur
wegen
dir
When
the
stars
come
out
to
shine,
I
think
of
you,
here
by
my
side
Wenn
die
Sterne
herauskommen
und
leuchten,
denke
ich
an
dich,
hier
an
meiner
Seite
I
never
realized
that
it
was
written
in
the
sky
Ich
habe
nie
realisiert,
dass
es
in
den
Himmel
geschrieben
stand
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
All
of
the
mountains,
all
of
the
seas
Alle
Berge,
alle
Meere
They're
all
part
of
you
and
all
part
of
me
Sie
sind
alle
Teil
von
dir
und
alle
Teil
von
mir
All
of
our
hopes
and
all
of
our
dreams
Alle
unsere
Hoffnungen
und
alle
unsere
Träume
Are
all
about
you
and
all
about
me
Handeln
alle
von
dir
und
allen
von
mir
All
of
the
mountains,
all
of
the
seas
Alle
Berge,
alle
Meere
They're
all
part
of
you
and
all
part
of
me
Sie
sind
alle
Teil
von
dir
und
alle
Teil
von
mir
All
of
our
hopes
and
all
of
our
dreams
Alle
unsere
Hoffnungen
und
alle
unsere
Träume
Are
all
about
you
and
all
about
me
Handeln
alle
von
dir
und
allen
von
mir
All
of
the
mountains,
all
of
the
seas
Alle
Berge,
alle
Meere
They're
all
part
of
you
and
all
part
of
me
Sie
sind
alle
Teil
von
dir
und
alle
Teil
von
mir
All
of
our
hopes
and
all
of
our
dreams
Alle
unsere
Hoffnungen
und
alle
unsere
Träume
Are
all
about
you
and
all
about
Handeln
alle
von
dir
und
allen
von
Too,
I'm
feelin'
more
than
a
feelin'
Dir,
ich
fühle
mehr
als
nur
ein
Gefühl
I
hope
you
feel
the
same
way
too
Ich
hoffe,
du
fühlst
das
auch
so
I'm
only
being
all
I
can
be
Ich
bin
nur
alles,
was
ich
sein
kann
And
you
know
it's
all
because
of
you
Und
du
weißt,
das
ist
alles
nur
wegen
dir
When
the
stars
come
out
to
shine,
I
think
of
you
here
by
my
side
Wenn
die
Sterne
herauskommen
und
leuchten,
denke
ich
an
dich
hier
an
meiner
Seite
I
never
realized
that
it
was
written
in
the
sky
Ich
habe
nie
realisiert,
dass
es
in
den
Himmel
geschrieben
stand
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
We're
made
of
love
Wir
sind
aus
Liebe
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Draper, Jack Sedman, Cameron William Blackwood
Attention! Feel free to leave feedback.