Seafret - Never Say Never - translation of the lyrics into German

Never Say Never - Seafrettranslation in German




Never Say Never
Niemals Sage Niemals
Toe to toe in the ring, up against the ropes
Auge in Auge im Ring, mit dem Rücken am Seil
Fighting backwards
Kämpf mich rückwärts
You're in all of my dreams, so I never lose hope
Du bist in all meinen Träumen, so verlier ich nie die Hoffnung
Of happy ever after
Auf ein Happy End für immer
I was never good at givin' in
Ich war nie gut im Aufgeben
You're the one I'm fighting for
Du bist die, für die ich kämpf
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
'Cause you're beautiful
Denn du bist wunderschön
Beautiful
Wunderschön
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
'Cause you're beautiful
Denn du bist wunderschön
I won't lose hope
Ich verlier die Hoffnung nicht
No, I'll never say never no more (no more)
Nein, ich sag niemals wieder niemals (nie mehr)
I watched him ask you to dance, he's playin' Romeo
Ich sah, wie er dich um Tanz bat, er spielt den Romeo
Somethin' about it spells disaster
Irgendwas daran verheißt Unheil
He took you by the hand, he's saying, "Darling, let's go"
Er nahm dich bei der Hand, sagt "Lass uns gehen, Schatz"
But he'll be gone in the morning after
Doch er ist morgen früh verschwunden
I was never good at givin' in
Ich war nie gut im Aufgeben
Keep fighting for an open door
Kämpf weiter für eine offne Tür
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
'Cause you're beautiful
Denn du bist wunderschön
Beautiful
Wunderschön
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
'Cause you're beautiful
Denn du bist wunderschön
I won't lose hope
Ich verlier die Hoffnung nicht
No, I'll never say never no more (no more)
Nein, ich sag niemals wieder niemals (nie mehr)
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
Just keep runnin', a change is comin'
Lauf einfach weiter, ein Wandel kommt
When darkness steals the light
Wenn Dunkelheit das Licht stiehlt
I'll be there through it all
Ich bin da durch all das
I'll be there through it all
Ich bin da durch all das
Just keep runnin', a change is comin'
Lauf einfach weiter, ein Wandel kommt
When darkness steals the light
Wenn Dunkelheit das Licht stiehlt
I'll be there through it all
Ich bin da durch all das
And you know who to call, who to call
Und du weißt, wen du anrufst, wen du anrufst
To tell you you're beautiful
Um dir zu sagen, du bist wunderschön
Beautiful
Wunderschön
No, I'll never say never no more
Nein, ich sag niemals wieder niemals
'Cause you're beautiful
Denn du bist wunderschön
I won't lose hope
Ich verlier die Hoffnung nicht
No, I'll never say never no more (no more)
Nein, ich sag niemals wieder niemals (nie mehr)
You're beautiful
Du bist wunderschön
Beautiful
Wunderschön
Beautiful
Wunderschön
Beautiful
Wunderschön





Writer(s): Harry Draper, Jack Sedman, Cameron William Blackwood


Attention! Feel free to leave feedback.