Seafret - Wait - translation of the lyrics into German

Wait - Seafrettranslation in German




Wait
Warten
I run to you
Ich lauf zu dir
In early hours of the morning light
In den frühen Morgenstunden
When the world outside my window's
Wenn die Welt draußen vor meinem Fenster
Filled with fire burning bright
Hell in Flammen lodernd steht
I run to you
Ich lauf zu dir
'Cause no matter where I go or what I find
Denn egal wohin ich geh', was ich finde
Nothing ever quite compares
Nichts kommt je auch nur nah dran
To how you make me feel alive
An das Leben, das du mir gibst
And I said I'd be there
Ich sagte, ich wär' da
Say you'll be there
Sag, du wirst da sein
Don't tell me that it's all too late
Sag nicht, es sei zu spät
If I take too long will you
Wenn ich zu lang brauch, bleibst du
Still stand strong will you
Fest stehst du, sagst: Ich warte
Just move on if I lose my way?
Oder gehst weiter, verlier ich mich?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
If I take too long?
Wenn ich zu lang brauch?
Would you stay
Würdest du hier
In the same place?
Am selben Ort bleib'n?
Would you wait
Würdest du warten
Or forever run?
Oder ewig fliehn?
I run to you
Ich lauf zu dir
Underneath a sky that's calling out a warning
Unter dem Himmel, der laut Warnung ruft
All the trees around me burning
Alle Bäume ringsum brennen
I just never saw the signs
Ich sah nie die Zeichen davor
I run to you
Ich lauf zu dir
At the end while all the satellites are falling
Am Ende, während Satelliten fallen
I just need to tell you darling
Ich muss dir nur sagen, Liebste
While we both still have the time
Solang wir noch Zeit haben
And I said I'd be there
Ich sagte, ich wär' da
Say you'll be there
Sag, du wirst da sein
Don't tell me that it's all too late
Sag nicht, es sei zu spät
If I take too long will you
Wenn ich zu lang brauch, bleibst du
Still stand strong will you
Fest stehst du, sagst: Ich warte
Just move on If I lose my way?
Oder gehst weiter, verlier ich mich?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
If I take too long?
Wenn ich zu lang brauch?
Would you stay
Würdest du hier
In the same place?
Am selben Ort bleib'n?
Would you wait
Würdest du warten
Or forever run?
Oder ewig fliehn?
The low's are just too deep
Die Täler sind zu tief
And the high's too steep
Die Gipfel zu steil
Sometimes my heart's too weak
Manchmal ist mein Herz zu schwach
To find the words to speak
Um Worte zu finden
But I said I'd be there
Doch ich sagte, ich wär' da
Say you'll be there
Sag, du wirst da sein
Don't tell me that it's all too late
Sag nicht, es sei zu spät
If I take too long will you
Wenn ich zu lang brauch, bleibst du
Still stand strong will you
Fest stehst du, sagst: Ich warte
Just move on if I lose my way?
Oder gehst weiter, verlier ich mich?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
Would you wait?
Würdest du warten?
If I take too long?
Wenn ich zu lang brauch?
Would you stay
Würdest du hier
In the same place?
Am selben Ort bleib'n?
Would you wait
Würdest du warten
Or forever run?
Oder ewig fliehn?
Hmm, hmmmm
Hmm, hmmmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm






Attention! Feel free to leave feedback.