Seafret - Tell Me It's Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seafret - Tell Me It's Real




Tell Me It's Real
Скажи, что это правда
She said I really don't mind if you have to leave my side
Она сказала: действительно не против, если тебе нужно уйти,"
'Cause I've been made to walk alone all the way through my life
"Ведь я привыкла идти по жизни одна."
And I never really thought about it
И я никогда об этом не думал,
No, I never really thought about it
Нет, я никогда об этом не думал.
It's because of you that I believe in me for the first time
Благодаря тебе я впервые поверил в себя.
I know
Я знаю,
Love's always been sink or swim, so I won't
Любовь всегда была "пан или пропал", поэтому я не буду
Say it's over just as it begins
Говорить, что все кончено, только начавшись.
So tell me it's real
Так скажи мне, что это правда,
Just tell me it's real
Просто скажи, что это правда.
I left you unprotected in the fortress of your mind
Я оставил тебя беззащитной в крепости твоего разума,
Felt the rhythm of my heart beating out the words I couldn't find
Чувствовал ритм своего сердца, выбивающего слова, которые я не мог найти.
And no I never really thought about it
И нет, я никогда об этом не думал,
No, I never really thought about it
Нет, я никогда об этом не думал.
Stopped me dead in my tracks
Это остановило меня как вкопанного,
As it hit me for the first time
Когда это поразило меня впервые.
Yes, I'm broke
Да, я сломлен,
Thinking what if we never meet again and I froze
Думая, что, если мы больше никогда не встретимся, я застыну.
What if heaven doesn't let me in?
Что, если небеса не пустят меня?
Oh, tell me it's real
О, скажи мне, что это правда,
Just tell me it's real
Просто скажи, что это правда,
Just tell me it's real
Просто скажи, что это правда,
Just tell me it's real
Просто скажи, что это правда.
'Cause I know eventually
Потому что я знаю, в конце концов,
It's all gonna happen now it's meant to be
Все произойдет, теперь этому суждено быть.
Yeah, I know eventually
Да, я знаю, в конце концов,
It's all gonna happen now it's meant to be
Все произойдет, теперь этому суждено быть.
Yeah, I'm still the same I was when you found me
Да, я все тот же, каким был, когда ты меня нашла,
You showed me what it feels like to be free
Ты показала мне, каково это - быть свободным.
Yeah, I know eventually, won't you tell me?
Да, я знаю, в конце концов, скажи мне,
Won't you tell me?
Скажи мне.
Oh, tell me it's real
О, скажи мне, что это правда,
Tell me it's real
Скажи, что это правда,
Tell me it's real
Скажи, что это правда,
Just tell me it's real
Просто скажи, что это правда.





Writer(s): Steve Robson, Jack Sedman, Harry Draper


Attention! Feel free to leave feedback.