Seal - Kiss From a Rose (2024 Remaster) - translation of the lyrics into German

Kiss From a Rose (2024 Remaster) - Sealtranslation in German




Kiss From a Rose (2024 Remaster)
Kuss von einer Rose (2024 Remaster)
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
There used to be a graying tower alone on the sea
Es stand einst ein grauer Turm allein am Meer
You became the light on the dark side of me
Du wurdest das Licht auf der dunklen Seite von mir
Love remained a drug that's the high and not the pill
Liebe blieb eine Droge, die das Hochgefühl ist und nicht die Pille
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen
Das Licht, das du ausstrahlst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Schatz, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, stranger it feels, yeah
Ooh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, yeah
And now that your rose is in bloom
Und jetzt, da deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the gray
Trifft ein Licht den Schatten auf dem Grau
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-ba-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
There is so much a man can tell you
Es gibt so viel, was ein Mann dir erzählen kann
So much he can say
So viel, was er sagen kann
You remain my power, my pleasure, my pain
Du bleibst meine Kraft, mein Vergnügen, mein Schmerz
Baby, to me you're like a growing addiction that I can't deny
Baby, für mich bist du wie eine wachsende Sucht, die ich nicht leugnen kann
Won't you tell me, is that healthy, baby?
Sag mir, ist das gesund, Baby?
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen
Das Licht, das du ausstrahlst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Schatz, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, stranger it feels, yeah (yeah)
Ooh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, yeah (yeah)
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, da deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the gray
Trifft ein Licht den Schatten auf dem Grau
I've been kissed by a rose on the gray
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
I've been kissed by a rose on the gray
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
I've been kissed by a rose on the gray
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
I've been kissed by a rose on the gray
Ich wurde von einer Rose auf dem Grau geküsst
There is so much a man can tell you
Es gibt so viel, was ein Mann dir erzählen kann
So much he can say
So viel, was er sagen kann
You remain my power, my pleasure, my pain
Du bleibst meine Kraft, mein Vergnügen, mein Schmerz
To me you're like a growing addiction that I can't deny (yeah)
Für mich bist du wie eine wachsende Sucht, die ich nicht leugnen kann (yeah)
Now won't you tell me, is that healthy, baby?
Sag mir, ist das gesund, Baby?
But did you know that when it snows
Aber wusstest du, dass, wenn es schneit,
My eyes become large and
Meine Augen groß werden und
The light that you shine can't be seen
Das Licht, das du ausstrahlst, nicht gesehen werden kann?
Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Schatz, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Ooh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, yeah
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, da deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the gray
Trifft ein Licht den Schatten auf dem Grau
Yes, I compare you to a kiss from a rose on the gray
Ja, ich vergleiche dich mit einem Kuss von einer Rose auf dem Grau
Ooh, the more I get of you, the stranger it feels, yeah
Ooh, je mehr ich von dir bekomme, desto seltsamer fühlt es sich an, yeah
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, da deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the gray
Trifft ein Licht den Schatten auf dem Grau
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya
Now that your rose is in bloom
Und jetzt, da deine Rose blüht,
A light hits the gloom on the gray
Trifft ein Licht den Schatten auf dem Grau





Writer(s): Henry Olusegun Adeola Samuel


Attention! Feel free to leave feedback.