Lyrics and translation Seal - State of Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
State of Grace
Состояние благодати
So
strange,
it′s
funny
how
Так
странно,
забавно,
как
We
came
to
meet
Мы
встретились
Those
eyes
uncanny
Эти
необыкновенные
глаза
Were
my
invitation
Были
моим
приглашением
I
couldn't
wait
(I
couldn′t)
Я
не
мог
дождаться
(не
мог)
I
couldn't
wait
to
hold
you
like
a
baby
Я
не
мог
дождаться,
чтобы
прижать
тебя,
как
ребенка
Is
this
what
it
feels
like?
Вот
каково
это
чувство?
You
are
here
now
Ты
здесь
сейчас
Can't
seem
to
find
our
state
of
grace
Никак
не
могу
найти
наше
состояние
благодати
Who
knows?
tomorrow
may
never
come
Кто
знает?
Завтра
может
не
наступить
One
touch,
one
look,
that
is
all
it
takes
Одно
прикосновение,
один
взгляд
– вот
и
все,
что
нужно
These
things
forever
change
us
Эти
вещи
навсегда
меняют
нас
This
is
the
sound
of
a
feeling
that′s
caught
in
my
head
Это
звук
чувства,
застрявшего
в
моей
голове
Make
me
think
about
something
you
said
Заставляет
меня
думать
о
том,
что
ты
сказала
To
take
away
my
fears
Чтобы
прогнать
мои
страхи
Oh,
I,
this
is
the
sound
of
a
woken
man
О,
я,
это
звук
пробудившегося
мужчины
Why
don′t
you
tell
me
it
you,
babe?
Почему
ты
не
скажешь
мне,
если
это
ты,
милая?
You,
babe,
you
Ты,
милая,
ты
Yeah,
but
I
can't
seem
to
find
that
state
of
grace
Да,
но
я
никак
не
могу
найти
это
состояние
благодати
Who
knows?
tomorrow
may
never
come
Кто
знает?
Завтра
может
не
наступить
One
touch,
one
look,
that
is
all
it
takes
Одно
прикосновение,
один
взгляд
– вот
и
все,
что
нужно
These
things
forever
change
us
Эти
вещи
навсегда
меняют
нас
Look
at
the
past
Взгляни
на
прошлое
No
savoir
faire
Никакого
savoir
faire
(умения
себя
держать)
No,
that′s
not
us
Нет,
это
не
мы
I
can't
seem
to
find
my
state
of
grace
Я
никак
не
могу
найти
свое
состояние
благодати
Who
knows?
tomorrow
may
never
come
Кто
знает?
Завтра
может
не
наступить
One
touch,
one
look,
that
is
all
it
takes
Одно
прикосновение,
один
взгляд
– вот
и
все,
что
нужно
These
things
forever
change
us
Эти
вещи
навсегда
меняют
нас
These
things
forever
change
us
Эти
вещи
навсегда
меняют
нас
These
things,
look
at
the
past
Эти
вещи,
взгляни
на
прошлое
These
things,
no
savoir
fair
Эти
вещи,
никакого
savoir
faire
These
things,
I
know
that
are
ours
Эти
вещи,
я
знаю,
что
они
наши
These
things,
look
at
the
past
Эти
вещи,
взгляни
на
прошлое
These
things,
look
at
the
past
Эти
вещи,
взгляни
на
прошлое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEAL, CHRISTOPHER BRUCE, SEAL HENRI SAMUEL
Attention! Feel free to leave feedback.