Lyrics and translation Seals & Crofts - Sea of Consciousness
Sea of Consciousness
Море Сознания
From
the
albums
SEALS
AND
CROFTS
(1969)
and
SEALS
AND
CROFTS
I
AND
II
(1974).
С
альбомов
SEALS
AND
CROFTS
(1969)
и
SEALS
AND
CROFTS
I
AND
II
(1974).
In
the
sea
of
consciousness
I
knew
you,
knew
you,
knew
you.
В
море
сознания
я
знал
тебя,
знал
тебя,
знал
тебя.
In
the
sea
of
consciousness
you
loved
me,
loved
me,
loved
me.
В
море
сознания
ты
любила
меня,
любила
меня,
любила
меня.
But
this
world
is
a
dark
world,
with
a
black
sun.
Can
I
run
to
you?
Но
этот
мир
— темный
мир,
с
черным
солнцем.
Могу
ли
я
прибежать
к
тебе?
And
ah,
just
the
thought
of
you
makes
me
wander
back
И
ах,
одна
лишь
мысль
о
тебе
заставляет
меня
вернуться
To
the
innocence
you
gave
me,
so
long
ago.
Am
I
too
late
to
go?
К
невинности,
которую
ты
мне
подарила,
так
давно.
Слишком
ли
поздно
мне
уйти?
In
the
sea
of
consciousness
you
called
me,
called
me,
called
me.
В
море
сознания
ты
звала
меня,
звала
меня,
звала
меня.
In
the
sea
of
consciousness
I
answered,
answered,
answered.
В
море
сознания
я
ответил,
ответил,
ответил.
But
this
world
is
a
dark
world,
with
a
black
sun.
Can
I
run
to
you?
Но
этот
мир
— темный
мир,
с
черным
солнцем.
Могу
ли
я
прибежать
к
тебе?
And
your
perfection's
perfectness
have
the
mercy
in
И
твое
совершенство,
твоя
безупречность,
пусть
будет
милосердие,
Which
we
all
came
to
know
you,
so
long
ago.
Am
I
too
late
to
go?
Благодаря
которому
мы
все
узнали
тебя,
так
давно.
Слишком
ли
поздно
мне
уйти?
Sea
of
Consciousness.
Am
I
too
late
to
go?
Море
Сознания.
Слишком
ли
поздно
мне
уйти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Seals
Attention! Feel free to leave feedback.