Lyrics and German translation Seals & Crofts - Try Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Your Love
Versuch Deine Liebe
I
saw
you
today.
I've
got
to
say
you're
looking
better.
Ich
sah
dich
heute.
Ich
muss
sagen,
du
siehst
besser
aus.
The
way
you
hold
yourself
up
now,
I
can
tell
you're
a
go-getter.
So
wie
du
dich
jetzt
gibst,
kann
ich
sagen,
dass
du
eine
Macherin
bist.
So
go
out
and
find
yourself
someone
while
you
can
now,
Also
geh
raus
und
finde
jemanden,
solange
du
noch
kannst,
'Cause
we
all,
we
got
a
road
we
must
travel.
Denn
wir
alle
haben
einen
Weg,
den
wir
gehen
müssen.
When
you're
alone,
you'll
unravel
the
secret
of
life.
Wenn
du
allein
bist,
wirst
du
das
Geheimnis
des
Lebens
enträtseln.
But
if
love
touches
you,
you
can
find
your
way
to
the
sunshine,
Aber
wenn
die
Liebe
dich
berührt,
kannst
du
deinen
Weg
zum
Sonnenschein
finden,
Baby
you'll
be
mine,
try
your
heart
out,
try
it
on
me.
Baby,
du
wirst
mein
sein,
versuch
dein
Herz,
versuch
es
an
mir.
I
swear
it's
a
spell,
though
it's
beauty
comin'
from
you.
Ich
schwöre,
es
ist
ein
Zauber,
obwohl
es
Schönheit
ist,
die
von
dir
kommt.
And
you
wear
it
so
well,
face
of
love
it
becomes
you
so.
Und
du
trägst
sie
so
gut,
das
Gesicht
der
Liebe
steht
dir
so.
So
go
out
and
show
the
world
it's
free,
you
have
found
it.
Also
geh
raus
und
zeige
der
Welt,
dass
sie
frei
ist,
du
hast
sie
gefunden.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
it
on
me.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
sie
an
mir.
I
saw
you
today
in
a
way
that
I
never
saw
the
first
time.
Ich
sah
dich
heute
auf
eine
Art,
wie
ich
dich
beim
ersten
Mal
nie
gesehen
habe.
You
were
new,
you
were
ready,
you
were
love
in
the
springtime.
Du
warst
neu,
du
warst
bereit,
du
warst
Liebe
im
Frühling.
And
you
know
by
your
wings,
take
it
fly,
it's
the
right
time.
Und
du
weißt,
durch
deine
Flügel,
nimm
sie,
flieg,
es
ist
die
richtige
Zeit.
'Cause
we
know,
we
got
a
road
we
must
travel.
Denn
wir
wissen,
wir
haben
einen
Weg,
den
wir
gehen
müssen.
If
you're
alone,
you'll
unravel
the
secret
of
life.
Wenn
du
allein
bist,
wirst
du
das
Geheimnis
des
Lebens
enträtseln.
But
if
love
touches
you,
you
know
I'll
be
here,
I'll
be
waiting,
just
for
the
takin',
Aber
wenn
die
Liebe
dich
berührt,
weißt
du,
ich
werde
hier
sein,
ich
werde
warten,
nur
um
genommen
zu
werden,
Try
your
love
out,
try
it
on
me.
Try
it
on
me.
Versuch
deine
Liebe,
versuch
sie
an
mir.
Versuch
sie
an
mir.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
it
on
me.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
sie
an
mir.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
your
love.
Try
it
on
me.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
deine
Liebe.
Versuch
sie
an
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Seals, Brian Whitcomb
Attention! Feel free to leave feedback.