Seals & Crofts - Try Your Love - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Seals & Crofts - Try Your Love




Try Your Love
Versuch Deine Liebe
I saw you today. I've got to say you're looking better.
Ich sah dich heute. Ich muss sagen, du siehst besser aus.
The way you hold yourself up now, I can tell you're a go-getter.
So wie du dich jetzt gibst, kann ich sagen, dass du eine Macherin bist.
So go out and find yourself someone while you can now,
Also geh raus und finde jemanden, solange du noch kannst,
'Cause we all, we got a road we must travel.
Denn wir alle haben einen Weg, den wir gehen müssen.
When you're alone, you'll unravel the secret of life.
Wenn du allein bist, wirst du das Geheimnis des Lebens enträtseln.
But if love touches you, you can find your way to the sunshine,
Aber wenn die Liebe dich berührt, kannst du deinen Weg zum Sonnenschein finden,
Baby you'll be mine, try your heart out, try it on me.
Baby, du wirst mein sein, versuch dein Herz, versuch es an mir.
I swear it's a spell, though it's beauty comin' from you.
Ich schwöre, es ist ein Zauber, obwohl es Schönheit ist, die von dir kommt.
And you wear it so well, face of love it becomes you so.
Und du trägst sie so gut, das Gesicht der Liebe steht dir so.
So go out and show the world it's free, you have found it.
Also geh raus und zeige der Welt, dass sie frei ist, du hast sie gefunden.
Try your love. Try your love. Try your love. Try it on me.
Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch sie an mir.
I saw you today in a way that I never saw the first time.
Ich sah dich heute auf eine Art, wie ich dich beim ersten Mal nie gesehen habe.
You were new, you were ready, you were love in the springtime.
Du warst neu, du warst bereit, du warst Liebe im Frühling.
And you know by your wings, take it fly, it's the right time.
Und du weißt, durch deine Flügel, nimm sie, flieg, es ist die richtige Zeit.
'Cause we know, we got a road we must travel.
Denn wir wissen, wir haben einen Weg, den wir gehen müssen.
If you're alone, you'll unravel the secret of life.
Wenn du allein bist, wirst du das Geheimnis des Lebens enträtseln.
But if love touches you, you know I'll be here, I'll be waiting, just for the takin',
Aber wenn die Liebe dich berührt, weißt du, ich werde hier sein, ich werde warten, nur um genommen zu werden,
Try your love out, try it on me. Try it on me.
Versuch deine Liebe, versuch sie an mir. Versuch sie an mir.
Try your love. Try your love. Try your love. Try it on me.
Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch sie an mir.
Try your love. Try your love. Try your love. Try it on me.
Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch deine Liebe. Versuch sie an mir.





Writer(s): Jimmy Seals, Brian Whitcomb


Attention! Feel free to leave feedback.