Sean Bradford - 44th & 8th - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sean Bradford - 44th & 8th




1]
1]
44th and 8th could no longer find my way
44-я и 8-я больше не могли найти свой путь.
Instantly I felt the pain
Я мгновенно почувствовал боль.
A good friend asks what's wrong
Хороший друг спрашивает Что случилось
Words couldn't leave my tongue
Слова не могли сорваться с моего языка.
Oh I have seen better days
О я видел и лучшие дни
"Move on, move on, be strong, be strong" they say
"Двигайся, двигайся, будь сильным, будь сильным", - говорят они.
Don't miss what lies ahead, the change, the change
Не упускай того, что ждет впереди, перемены, перемены.
So where can I go, to get over you?
Так куда же мне пойти, чтобы забыть тебя?
Fast forward and know, I'll get over you
Перенесемся вперед и знай, я забуду тебя.
Your voice keeps running though my head
Твой голос продолжает звучать в моей голове.
Running though my head, running though my head
Бегу сквозь свою голову, бегу сквозь свою голову.
I'd seen another way but I can't find the exit
Я видел другой путь, но я не могу найти выход.
End the night of Berlin
Конец Берлинской ночи
Drown myself in more gin, lose myself in base
Утопиться в большем количестве Джина, раствориться в базе.
Ride the train as memories fade
Езжай на поезде, пока воспоминания угасают.
As we give each other space
Когда мы даем друг другу пространство
Try to move on, move on, be strong, be strong like they say
Старайся двигаться дальше, двигаться дальше, будь сильным, будь сильным, как они говорят.
Embrace the change what lies ahead
Примите перемены, которые ждут вас впереди.
So where can I go, to get over you?
Так куда же мне пойти, чтобы забыть тебя?
Fast forward and know, I'll get over you
Перенесемся вперед и знай, я забуду тебя.
Everything moves in slow motion
Все движется как в замедленной съемке.
But too quick to give you what I wanted
Но слишком быстро, чтобы дать тебе то, что я хотел.
And now I can't get over you
И теперь я не могу забыть тебя.
How do I know I'll get over you?
Откуда мне знать, что я забуду тебя?
Your voice keeps running though my head
Твой голос продолжает звучать в моей голове.
Running though my head, running though my head
Бегу сквозь свою голову, бегу сквозь свою голову.
Seen another way but I can't find the exit
Я видел другой путь, но не могу найти выход.
You had me under your spell
Ты околдовала меня.
And I let you under my cell
И я впустил тебя в свою камеру.
The words you said under your breath
Слова, которые ты произнесла себе под нос.
As my fingers ran under your head
Когда мои пальцы пробежали под твоей головой






Attention! Feel free to leave feedback.