Sean C. Johnson - Love Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sean C. Johnson - Love Song




Still have your picture
У тебя все еще есть фотография.
Up on the wall
Вверх по стене.
You was a queen that day
В тот день ты была королевой.
Dancin' to Beyonce
Танцую в Бейонсе.
Too many bad days
Слишком много плохих дней.
Outweigh the good
Перевешивает хорошее.
I hear these songs all day
Я слышу эти песни весь день.
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Не хочу слышать, как ты поешь (пожалуйста, выключи радио).
I need to hear my soul yeah
Мне нужно услышать свою душу, да.
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Дай мне слова, чтобы исцелить мою душу (исцелить мою душу, да)
They say a picture
Они говорят: "фотография".
Worth more than words
Стоит больше, чем слова.
A painted picture
Нарисованная картина.
Is in a verse
Это в стихах.
You hear your favorite song
Ты слышишь свою любимую песню.
I hear a curse
Я слышу проклятие.
Ridin' around town
Катаюсь по городу.
Yeah that's the worst
Да, это самое худшее.
So please turn down the radio
Пожалуйста, выключи радио.
I need to feel my soul
Мне нужно почувствовать свою душу.
Gets so hard to let it go
Становится так трудно отпустить это.
I'm really sinkin' down (say)
Я действительно опускаюсь (говорю).
Said I don't need another love song
Сказал, что мне не нужна еще одна песня о любви.
I just need you to make it better
Мне просто нужно, чтобы ты все исправила.
Don't need a new love song
Не нужна новая песня о любви.
I just need you to make it better
Мне просто нужно, чтобы ты все исправила.
All around me (All around me)
Все вокруг меня (все вокруг меня)
All around me (All around me)
Все вокруг меня (все вокруг меня)
Got reminders (All around me)
Есть напоминания (все вокруг меня)
Don't remind me (Don't remind me)
Не напоминай мне (не напоминай мне).
Hurts so bad so don't remind me
Так больно, так что не напоминай мне.
Still have your picture
У тебя все еще есть фотография.
Up on the wall
Вверх по стене.
You was a queen that day
В тот день ты была королевой.
Dancin' to Beyonce
Танцую в Бейонсе.
Too many bad days
Слишком много плохих дней.
Outweigh the good
Перевешивает хорошее.
I hear these songs all day
Я слышу эти песни весь день.
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Не хочу слышать, как ты поешь (пожалуйста, выключи радио).
I need to hear my soul yeah
Мне нужно услышать свою душу, да.
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Дай мне слова, чтобы исцелить мою душу (исцелить мою душу, да)
They say it get better
Говорят, становится лучше.
Over time
Со временем ...
Some piece of mind
Немного ума ...
Press rewind
Нажмите перемотать назад.
They say it get better
Говорят, становится лучше.
Over time
Со временем ...
Some piece of mind
Немного ума ...
Press rewind
Нажмите перемотать назад.
So please turn down the radio
Пожалуйста, выключи радио.
I need to feel my soul
Мне нужно почувствовать свою душу.
Gets so hard to let it go
Становится так трудно отпустить это.
I'm really sinkin' down (say)
Я действительно опускаюсь (говорю).
Said I don't need another love song
Сказал, что мне не нужна еще одна песня о любви.
I just need you to make it better
Мне просто нужно, чтобы ты все исправила.
Don't need a new love song
Не нужна новая песня о любви.
I just need you to make it better
Мне просто нужно, чтобы ты все исправила.
All around me (All around me)
Все вокруг меня (все вокруг меня)
All around me (All around me)
Все вокруг меня (все вокруг меня)
Got reminders (All around me)
Есть напоминания (все вокруг меня)
Don't remind me (Don't remind me)
Не напоминай мне (не напоминай мне).
Hurts so bad so don't remind me
Так больно, так что не напоминай мне.
Still have your picture
У тебя все еще есть фотография.
Up on the wall
Вверх по стене.
You was a queen that day
В тот день ты была королевой.
Dancin' to Beyonce
Танцую в Бейонсе.
Too many bad days
Слишком много плохих дней.
Outweigh the good
Перевешивает хорошее.
I hear these songs all day
Я слышу эти песни весь день.
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Не хочу слышать, как ты поешь (пожалуйста, выключи радио).
I need to hear my soul yeah
Мне нужно услышать свою душу, да.
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Дай мне слова, чтобы исцелить мою душу (исцелить мою душу, да)





Writer(s): Sean C Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.