Lyrics and translation Sean Feucht feat. Steffany Gretzinger - Like a Fire (feat. Steffany Gretzinger)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Fire (feat. Steffany Gretzinger)
Как Огонь (feat. Steffany Gretzinger)
You′re
like
a
fire
shot
up
in
my
bones
Ты
как
огонь,
что
вспыхнул
в
моих
костях,
You're
like
a
raging
flood
i
can′t
control
Ты
как
бушующий
поток,
что
мне
не
удержать,
You're
like
a
summer
breeze
blowing
through
the
trees
Ты
как
летний
бриз,
что
веет
меж
деревьев,
It's
Your
nearness
bringing
me
to
my
knees
Твоя
близость
заставляет
меня
падать
на
колени.
With
all
my
heart,
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
you
Lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
With
all
my
heart
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
You
Lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
You
appear
and
walked
through
all
my
walls
Ты
являешься
и
проходишь
сквозь
все
мои
стены,
You
come
close
and
my
defenses
fall
Ты
приближаешься,
и
моя
защита
рушится,
You
light
up
my
night
like
the
rising
moon
Ты
освещаешь
мою
ночь,
словно
восходящая
луна,
It′s
your
kindness
leading
me
back
to
You
Твоя
доброта
ведет
меня
обратно
к
Тебе.
With
all
my
heart
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
you
lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
With
all
my
heart
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
you
Lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
Until
the
end
До
самого
конца,
You
will
have
my
heart
Мое
сердце
будет
принадлежать
Тебе,
My
dearest
friend
Мой
самый
дорогой
друг,
We′ll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся.
Until
the
end
До
самого
конца,
We
will
always
be
Мы
всегда
будем
вместе,
As
there
is
no
end
Ведь
нет
конца
To
You
and
me
Нам
с
Тобой.
Until
the
end
До
самого
конца,
You
will
have
my
heart
Мое
сердце
будет
принадлежать
Тебе,
My
dearest
friend
Мой
самый
дорогой
друг,
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся.
Until
the
end
До
самого
конца,
We
will
always
be
Мы
всегда
будем
вместе,
Cause
there
is
no
end
Потому
что
нет
конца
To
You
and
me
Нам
с
Тобой.
Now
we′ll
go
on
and
on
and
on
Теперь
мы
будем
вместе
всегда
и
вечно,
Beyond
forever
За
пределами
вечности,
This
is
our
love
Это
наша
любовь,
This
is
our
love
Это
наша
любовь,
This
is
our
love
Это
наша
любовь.
It'll
stand
in
the
test
of
time
Она
выдержит
испытание
временем,
It
will,
it
will
Она
выдержит,
она
выдержит,
On
and
on
and
on
Всегда
и
вечно.
I′m
not
holding
back
from
You
Я
не
сдерживаюсь
перед
Тобой,
I'm
not
holding
back
Я
не
сдерживаюсь.
(My
heart
is
open
to
You)
(Мое
сердце
открыто
для
Тебя)
I′m
not
holding
back
from
You
Я
не
сдерживаюсь
перед
Тобой,
I'm
not
holding
back
Я
не
сдерживаюсь.
I'm
not
holding
back
from
You
Я
не
сдерживаюсь
перед
Тобой,
I′m
not
holding
back
Я
не
сдерживаюсь.
I′m
not
holding
back
from
You
Я
не
сдерживаюсь
перед
Тобой,
I'm
not
holding
back
Я
не
сдерживаюсь.
I′m
not
holding
back
from
You
Я
не
сдерживаюсь
перед
Тобой,
No
I'm
not
holding
back
Нет,
я
не
сдерживаюсь.
With
all
my
heart
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
You
Lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
With
all
my
heart
Всем
своим
сердцем,
My
mind
and
strength
Всем
своим
разумом
и
силой,
I
love
You
Lord
Я
люблю
тебя,
Господь,
Until
the
end
До
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steffany Gretzinger, Sean Feucht
Attention! Feel free to leave feedback.