Summer Days - Josh Feedblack Remix -
Sean Finn
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Days - Josh Feedblack Remix
Летние Дни - Ремикс Josh Feedblack
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка...
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
пролетел
мимо,
любовь
моя.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Он
превратился
в
лето,
о
котором
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песчаное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
пролетел
мимо,
любовь
моя.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Он
превратился
в
лето,
о
котором
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песчаное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка...
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
пролетел
мимо,
любовь
моя.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Он
превратился
в
лето,
о
котором
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песчаное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
Неужели
ты
не
можешь
быть
моей,
детка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martina kljunic, felix retter
Attention! Feel free to leave feedback.