Lyrics and translation Sean Finn feat. Tinka - Summer Days - Josh Feedblack Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
прошел
мимо
моей
любви.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Это
превращает
лето
в
то,
о
чем
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песочное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
прошел
мимо
моей
любви.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Это
превращает
лето
в
то,
о
чем
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песочное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум.
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум.
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум.
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум.
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум.
Summer
day
passed
by
my
love.
Летний
день
прошел
мимо
моей
любви.
It
turn
summer
what
I'm
dreaming
on.
Это
превращает
лето
в
то,
о
чем
я
мечтаю.
Sandy
summer,
sunny
May,
forever!
Песочное
лето,
солнечный
май,
навсегда!
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
O!
Can't
you
be
mine
babe...
О!
разве
ты
не
можешь
быть
моей
малышкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martina kljunic, felix retter
Attention! Feel free to leave feedback.