Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Among The Gold
Grün im Gold
Dusty
plains
and
iron
chains
met
Erin's
sons
and
daughters
Staubige
Ebenen
und
Eisenketten
trafen
auf
Erins
Söhne
und
Töchter,
Cast
upon
a
barren
land,
a
far
off
distant
shore.
Verschlagen
auf
ein
karges
Land,
an
eine
weit
entfernte
Küste,
mein
Schatz.
They
dreamed
of
misty
mountains
in
their
home
across
the
water,
Sie
träumten
von
nebligen
Bergen
in
ihrer
Heimat
jenseits
des
Wassers,
They
sang
of
Connemara
and
the
home
they'd
see
no
more.
Sie
sangen
von
Connemara
und
der
Heimat,
die
sie
nicht
mehr
sehen
würden,
meine
Liebste.
Now
limestone
walls
are
all
that's
left
of
times
of
pain
and
failure,
Nun
sind
Kalksteinmauern
alles,
was
von
Zeiten
des
Schmerzes
und
des
Scheiterns
übrig
ist,
This
country
yields
the
secrets
of
the
beauty
that
it
holds
Dieses
Land
birgt
die
Geheimnisse
der
Schönheit,
die
es
in
sich
trägt,
mein
Herz.
And
the
tunes
of
Erin's
isle
are
now
the
music
of
Australia,
Und
die
Melodien
von
Erins
Insel
sind
nun
die
Musik
Australiens,
For
Irish
hands
have
woven
strands
of
green
among
the
gold.
Denn
irische
Hände
haben
Fäden
von
Grün
im
Gold
verwoben,
meine
Süße.
And
so
beneath
the
Southern
cross
Und
so
sangen
sie
unter
dem
Kreuz
des
Südens
They
sang
their
songs
of
Ireland,
Ihre
Lieder
von
Irland,
meine
Geliebte.
They
sent
her
sons
and
daughters
there
in
the
hungry
days
of
old,
Sie
schickten
ihre
Söhne
und
Töchter
dorthin
in
den
Hungertagen
von
einst,
They
played
their
jigs
and
reels
Sie
spielten
ihre
Jigs
und
Reels
Beneath
the
skies
of
their
new
homeland,
Unter
dem
Himmel
ihrer
neuen
Heimat,
meine
Liebste.
For
Irish
hands
have
woven
strands
of
green
among
the
gold.
Denn
irische
Hände
haben
Fäden
von
Grün
im
Gold
verwoben.
Nowadays
when
times
are
hard
at
home,
Heutzutage,
wenn
die
Zeiten
zu
Hause
hart
sind,
Some
people
take
a
notion
Fassen
manche
Leute
den
Entschluss,
meine
Süße,
To
start
a
brand
new
life
upon
the
far
side
of
the
globe,
Ein
neues
Leben
auf
der
anderen
Seite
der
Welt
zu
beginnen.
And
now
they
find
their
hearts
are
stranded
somewhere
in
mid-ocean,
Und
nun
finden
sie
ihre
Herzen
irgendwo
mitten
im
Ozean
gestrandet,
Though
their
days
are
full
of
sunshine
and
their
future's
full
of
hope.
Obwohl
ihre
Tage
voller
Sonnenschein
und
ihre
Zukunft
voller
Hoffnung
sind,
meine
Liebste.
Their
children
sing
a
broken
life
of
Ihre
Kinder
singen
ein
zerrissenes
Leben
von
Shearers
and
bush
rangers,
Scherern
und
Buschräubern,
meine
Holde.
They
learn
to
play
our
music
and
to
dance
Sie
lernen,
unsere
Musik
zu
spielen
und
zu
tanzen
The
steps
of
old.
Die
alten
Schritte,
meine
Liebste.
Though
their
hearts
are
in
Australia,
Obwohl
ihre
Herzen
in
Australien
sind,
They
never
will
be
strangers
Werden
sie
niemals
Fremde
sein
To
the
land
they
left
behind
them,
Für
das
Land,
das
sie
zurückgelassen
haben,
They're
the
green
among
the
gold.
Sie
sind
das
Grün
im
Gold,
mein
Schatz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen John Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.