Lyrics and translation Sean Kingston feat. Busta Rhymes - How We Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We Survive
Как мы выживаем
We're
here
to
pop
some
bottles
and
enjoy
the
party
Мы
здесь,
чтобы
открыть
бутылочки
и
насладиться
вечеринкой,
Not
here
to
pop
nobody,
not
here
for
no
gun
play
Не
стрелять
ни
в
кого,
не
устраивать
перестрелок.
So
flat
I
got
it
'cause
the
money
not
tatty
Всё
гладко,
ведь
деньги
у
меня
не
мятые,
Now
let
me
see
you
drop
it
keep
it
rocking
all
day
А
теперь
покажи
мне,
как
ты
двигаешься,
давай
зажжем
весь
день.
It's
the
world
war
3 outside
but
we
in
here
Там,
снаружи,
третья
мировая,
но
мы
здесь,
Hands
in
the
sky
wave
'em
high
let
me
see
them
Руки
вверх,
маши
ими,
покажи
мне
их.
Music
sounding
right
let
me
know
when
you
feel
it
Музыка
звучит
как
надо,
дай
мне
знать,
когда
почувствуешь
это,
We
don't
want
to
murder
but
you
know
we
bout
to
kill
it
Мы
не
хотим
никого
убивать,
но,
знаешь,
мы
сейчас
взорвем
танцпол.
We
going
underground
'til
the
sun
come
rise
Мы
уйдем
в
подполье,
пока
не
взойдет
солнце,
Where
the
music
playing
loud
and
the
place
go
wild
Туда,
где
громко
играет
музыка
и
все
сходят
с
ума.
And
the
drinks
start
flowing
when
we
hit
midnight
И
напитки
льются
рекой,
когда
наступает
полночь,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Show
you
a
kind
world
that
will
change
your
life
Покажу
тебе
мир
добра,
который
изменит
твою
жизнь,
Where
the
music
playing
loud
and
the
place
go
wild
Где
громко
играет
музыка
и
все
сходят
с
ума.
And
the
drinks
start
flowing
when
we
hit
midnight
И
напитки
льются
рекой,
когда
наступает
полночь,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Dj
drop
that
bomb,
bomb,
bomb
Диджей,
кидай
эту
бомбу,
бомбу,
бомбу,
The
whole
club
go
dumb,
dumb,
dumb
Весь
клуб
сходит
с
ума,
с
ума,
с
ума,
And
it
don't
matter
where
ya
from,
from,
from
И
неважно,
откуда
ты,
откуда,
откуда,
We
party
as
one,
Мы
тусуемся
как
одно
целое,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Them
outside
suiting
but
them
can't
hit
me
Пусть
там
снаружи
строят
козни,
но
им
меня
не
достать,
I'm
east
side
vibing
pull
up
the
DJ
Я
кайфую
на
восточной
стороне,
врубай
диджей.
We
only
live
once,
so
no
matter
what
they
say
Мы
живем
только
раз,
поэтому,
что
бы
они
ни
говорили,
We
party
from
Kingston
to
MIA
Мы
тусуемся
от
Кингстона
до
Майами.
It's
a
konkrete
jungle
outside
but
we
in
it
Там
снаружи
каменные
джунгли,
но
мы
в
них,
Lighters
in
the
sky
put
them
high
let
me
see
them
Зажигалки
в
небо,
поднимите
их
повыше,
пусть
я
их
увижу.
Wifes
in
the
building
let
me
know
what
you
feelin
Красотки
в
здании,
дайте
мне
знать,
что
вы
чувствуете,
We
don't
want
to
murder
but
you
know
we
bout
to
kill
it
Мы
не
хотим
никого
убивать,
но,
знаешь,
мы
сейчас
взорвем
танцпол.
We
going
underground
'til
the
sun
come
rise
Мы
уйдем
в
подполье,
пока
не
взойдет
солнце,
Where
the
music
playing
loud
and
the
place
go
wild
Туда,
где
громко
играет
музыка
и
все
сходят
с
ума.
And
the
drinks
start
flowing
when
we
hit
midnight
И
напитки
льются
рекой,
когда
наступает
полночь,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Show
you
a
kind
world
that
will
change
your
life
Покажу
тебе
мир
добра,
который
изменит
твою
жизнь,
Where
the
music
playing
loud
and
the
place
go
wild
Где
громко
играет
музыка
и
все
сходят
с
ума.
And
the
drinks
start
flowing
when
we
hit
midnight
И
напитки
льются
рекой,
когда
наступает
полночь,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Dj
drop
that
bomb,
bomb,
bomb
Диджей,
кидай
эту
бомбу,
бомбу,
бомбу,
The
whole
club
go
dumb,
dumb,
dumb
Весь
клуб
сходит
с
ума,
с
ума,
с
ума,
And
it
don't
matter
where
ya
from,
from,
from
И
неважно,
откуда
ты,
откуда,
откуда,
We
party
as
one,
Мы
тусуемся
как
одно
целое,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
(:
Busta
Rhymes)
(:
Busta
Rhymes)
Hey
yo
Sean
Kingston
make
sure
Shorty
over
there
pass
me
one
of
those
chug
chugging
Эй,
yo,
Sean
Kingston,
убедись,
что
малышка
вон
там
передаст
мне
один
из
этих
стаканчиков,
Looping
on
them
batch,
and
I
don't
mean
to
brag
Залипаю
на
этих
девчонок,
и
я
не
хвастаюсь,
But
when
I
get
up
on
the
mic
and
I
fuck
it
up
everybody
else
get
mad
Но
когда
я
беру
микрофон
и
начинаю
зажигать,
все
остальные
бесятся.
Put
all
of
my
money
in
the
bag,
her
amaze
everything
swag
Кладу
все
свои
деньги
в
сумку,
её
восхищает
весь
мой
стиль,
Too
many
broads
can't
fit
up
in
the
whip
everybody
else
get
a
cab
Слишком
много
красоток,
не
помещаются
в
тачку,
всем
остальным
вызывайте
такси.
What
a
vibe,
what
a
vibe,
what
a
vibe
nr.1
Вот
это
кайф,
вот
это
кайф,
вот
это
кайф
номер
один,
And
you
sittin'
way
I
slip
up
at
a
place
И
ты
сидишь,
пока
я
отрываюсь
в
этом
месте,
And
on
my
shit
tough
until
it
done
И
на
моем
дерьме
круто,
пока
все
не
закончится.
Them
blacking
since
burn
I
really
see
the
God
that
I've
become
Они
чернеют
от
зависти,
я
действительно
вижу
Бога,
которым
я
стал,
And
I
mac
everybody
run
away
the
fly,
they
godless
where
they
from
И
я
заставляю
всех
убегать,
они
безбожники,
откуда
бы
они
ни
были.
Now
I'm
a
sling
thing,
they
got
me
sling
thing
Теперь
я
крутой
чувак,
они
считают
меня
крутым
чуваком,
And
I
broke
up
that
cup
it
don't
matter
what
the
rest
bring
И
я
разбил
этот
стакан,
неважно,
что
принесут
остальные.
You
can't
find
me
I'm
at
the
crib
in
the
west
wing
Ты
не
найдешь
меня,
я
дома,
в
западном
крыле,
While
I'm
seeing
beat
Пока
я
ловлю
ритм.
Dj
drop
that
bomb,
bomb,
bomb
Диджей,
кидай
эту
бомбу,
бомбу,
бомбу,
The
whole
club
go
dumb,
dumb,
dumb
Весь
клуб
сходит
с
ума,
с
ума,
с
ума,
And
it
don't
matter
where
ya
from,
from,
from
И
неважно,
откуда
ты,
откуда,
откуда,
We
party
as
one,
Мы
тусуемся
как
одно
целое,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Dj
drop
that
bomb,
bomb,
bomb
Диджей,
кидай
эту
бомбу,
бомбу,
бомбу,
The
whole
club
go
dumb,
dumb,
dumb
Весь
клуб
сходит
с
ума,
с
ума,
с
ума,
And
it
don't
matter
where
ya
from,
from,
from
И
неважно,
откуда
ты,
откуда,
откуда,
We
party
as
one,
Мы
тусуемся
как
одно
целое,
This
is
how
we
survive
Вот
как
мы
выживаем.
Dj
drop
that
bomb
Диджей,
кидай
эту
бомбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, James Lloyd Woodrowe, Osbourne Errol, Davey Noel Earl, Smith Ian Flemmings
Attention! Feel free to leave feedback.