Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Girls - Nickelodeon Mix
Wunderschöne Mädchen - Nickelodeon Mix
JR!
Sean
Kingston!
JR!
Sean
Kingston!
You're
way
too
beautiful
girl
Du
bist
viel
zu
schön,
Mädchen
That's
why
it'll
never
work
Deshalb
wird
es
niemals
funktionieren
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Du
machst
mich
suizidal,
suizidal
When
you
say
it's
over
Wenn
du
sagst,
es
ist
vorbei
Damn
all
these
beautiful
girls
Verdammt,
all
diese
schönen
Mädchen
They
only
wanna
do
your
dirt
Sie
wollen
dir
nur
übel
mitspielen
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Sie
machen
dich
suizidal,
suizidal
When
they
say
it's
over
Wenn
sie
sagen,
es
ist
vorbei
See
it
started
at
the
park
used
to
chill
after
dark
Siehst
du,
es
begann
im
Park,
wir
chillten
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Oh
when
you
took
my
heart
that's
when
we
fell
apart
Oh,
als
du
mein
Herz
nahmst,
da
ging
es
mit
uns
bergab
'Cause
we
both
thought
that
love
lasts
forever
Weil
wir
beide
dachten,
Liebe
hält
ewig
(Lasts
forever)
(Hält
ewig)
They
say
we
too
young
to
get
ourselves
sprung
Sie
sagen,
wir
sind
zu
jung,
um
uns
so
zu
verlieben
Oh,
we
didn't
care,
we
made
it
very
clear
Oh,
es
war
uns
egal,
wir
machten
es
sehr
deutlich
And
they
also
said
that
we
couldn't
last
together
Und
sie
sagten
auch,
dass
wir
nicht
zusammenbleiben
könnten
(Last
together)
(Zusammenbleiben)
See
it's
very
defined,
you're
one
of
a
kind
Siehst
du,
es
ist
ganz
klar,
du
bist
einzigartig
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Aber
du
verwirrst
mich
nur,
ich
muss
dich
abweisen
Oh
lord,
my
baby
is
driving
me
crazy
Oh
Herr,
mein
Baby
macht
mich
verrückt
You're
way
too
beautiful
girl
Du
bist
viel
zu
schön,
Mädchen
That's
why
it'll
never
work
Deshalb
wird
es
niemals
funktionieren
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Du
machst
mich
suizidal,
suizidal
When
you
say
it's
over
Wenn
du
sagst,
es
ist
vorbei
Damn
all
these
beautiful
girls
Verdammt,
all
diese
schönen
Mädchen
They
only
wanna
do
your
dirt
Sie
wollen
dir
nur
übel
mitspielen
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Sie
machen
dich
suizidal,
suizidal
When
they
say
it's
over
Wenn
sie
sagen,
es
ist
vorbei
It
was
back
in
'99
watchin'
movies
all
the
time
Es
war
damals
'99,
wir
schauten
ständig
Filme
Oh
when
I
went
away
for
doin'
my
first
crime
Oh,
als
ich
wegging,
weil
ich
mein
erstes
Verbrechen
beging
And
I
never
thought
that
we
was
gonna
see
each
other
Und
ich
dachte
nie,
dass
wir
uns
wiedersehen
würden
(See
each
other)
(Wiedersehen)
And
then
I
came
out,
mami
moved
me
down
south
Und
dann
kam
ich
raus,
Mami
zog
mit
mir
in
den
Süden
Oh
I'm
with
my
girl
who
I
thought
was
my
world
Oh,
ich
bin
bei
meinem
Mädchen,
von
dem
ich
dachte,
es
sei
meine
Welt
It
came
out
to
be
that
she
wasn't
the
girl
for
me
Es
stellte
sich
heraus,
dass
sie
nicht
das
richtige
Mädchen
für
mich
war
(Girl
for
me)
(Mädchen
für
mich)
See
it's
very
defined,
you're
one
of
a
kind
Siehst
du,
es
ist
ganz
klar,
du
bist
einzigartig
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Aber
du
verwirrst
mich
nur,
ich
muss
dich
abweisen
Oh
lord
my
baby
is
driving
me
crazy
Oh
Herr,
mein
Baby
macht
mich
verrückt
You're
way
too
beautiful
girl
Du
bist
viel
zu
schön,
Mädchen
That's
why
it'll
never
work
Deshalb
wird
es
niemals
funktionieren
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Du
machst
mich
suizidal,
suizidal
When
you
say
it's
over
Wenn
du
sagst,
es
ist
vorbei
Damn
all
these
beautiful
girls
Verdammt,
all
diese
schönen
Mädchen
They
only
wanna
do
your
dirt
Sie
wollen
dir
nur
übel
mitspielen
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Sie
machen
dich
suizidal,
suizidal
When
they
say
it's
over
Wenn
sie
sagen,
es
ist
vorbei
Now
we're
fussing
and
now
we're
fighting
Jetzt
zanken
wir
und
jetzt
streiten
wir
Please
tell
me
why
I'm
feelin'
slighted
Bitte
sag
mir,
warum
ich
mich
gekränkt
fühle
And
I
don't
know
how
to
make
it
better
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
besser
machen
soll
(Make
it
better)
(Besser
machen)
You're
dating
other
guys,
you're
telling
me
lies
Du
triffst
dich
mit
anderen
Jungs,
du
erzählst
mir
Lügen
Oh
I
can't
believe
what
I'm
seein'
with
my
eyes
Oh,
ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
mit
meinen
Augen
sehe
I'm
losin'
my
mind
and
I
don't
think
it's
clever
Ich
verliere
den
Verstand
und
ich
glaube
nicht,
dass
das
klug
ist
(Think
it's
clever)
(Glaube,
das
ist
klug)
You're
way
too
beautiful
girl
Du
bist
viel
zu
schön,
Mädchen
That's
why
it'll
never
work
Deshalb
wird
es
niemals
funktionieren
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Du
machst
mich
suizidal,
suizidal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Rotem, Kisean Paul Anderson, Sylvester Jr Jordan, Jerry Leiber, Mike Stoller, Ben King
Attention! Feel free to leave feedback.