Lyrics and translation Sean Kingston - Beautiful Girls (Radio Disney Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JR!
Sean
Kingston!
Младший,
Шон
Кингстон!
You're
way
too
beautiful,
girl
Ты
слишком
красива,
девочка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
это
никогда
не
сработает
You
got
me
in
denial,
in
denial
Ты
заставляешь
меня
отрицать,
отрицать
When
you
say
it's
over
Когда
ты
говоришь,
что
все
кончено
Man,
all
these
beautiful
girls
Боже,
все
эти
красивые
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
Они
всего
лишь
хотят
замарать
тебя
грязью
They'll
have
you
in
denial,
in
denial
Они
будут
держать
тебя
в
отрицании,
в
отрицании
When
they
say
it's
over
Когда
они
говорят,
что
все
кончено
See
it
started
at
the
park,
used
to
chill
after
dark
Видишь
ли,
все
началось
в
парке,
где
обычно
было
прохладно
после
наступления
темноты
Oh,
when
you
took
my
heart,
that's
when
we
fell
apart
О,
когда
ты
забрал
мое
сердце,
вот
тогда-то
мы
и
расстались
'Cause
we
both
thought
that
love
lasts
forever
Потому
что
мы
оба
думали,
что
любовь
длится
вечно.
(Lasts
forever)
(Длится
вечно)
They
say
we
too
young
to
get
ourselves
sprung
Они
говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
вскочить
на
ноги
Oh,
we
didn't
care,
we
made
it
very
clear
О,
нам
было
все
равно,
мы
ясно
дали
это
понять
And
they
also
said
that
we
couldn't
last
together
И
они
также
сказали,
что
мы
не
сможем
долго
быть
вместе
(Last
together)
(В
последний
раз
вместе)
See
it's
very
defined,
you're
one
of
a
kind
Видишь,
все
очень
четко
определено,
ты
единственный
в
своем
роде
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Но
ты
путаешь
мои
мысли,
тебе
придется
отказаться
Oh
girl,
my
baby
is
driving
me
crazy
О,
девочка,
мой
малыш
сводит
меня
с
ума
You're
way
too
beautiful,
girl
Ты
слишком
красива,
девочка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
это
никогда
не
сработает
You
got
me
in
denial,
in
denial
Ты
заставляешь
меня
отрицать,
отрицать
When
you
say
it's
over
Когда
ты
говоришь,
что
все
кончено
Man,
all
these
beautiful
girls
Боже,
все
эти
красивые
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
Они
всего
лишь
хотят
замарать
тебя
грязью
They'll
have
you
in
denial,
in
denial
Они
будут
держать
тебя
в
отрицании,
в
отрицании
When
they
say
it's
over
Когда
они
говорят,
что
все
кончено
It
was
back
in
'99
watchin'
movies
all
the
time
Это
было
в
далеком
99-м,
когда
я
все
время
смотрел
фильмы
Oh,
when
I
rush
back
just
to
see
you
in
time
О,
когда
я
спешу
обратно,
просто
чтобы
вовремя
увидеть
тебя
And
I
never
thought
that
we
was
gonna
see
each
other
И
я
никогда
не
думал,
что
мы
когда-нибудь
увидимся
(See
each
other)
(Видеть
друг
друга)
And
then
I
came
out,
mami
moved
me
down
south
А
потом
я
вышел,
и
мами
перевезла
меня
на
юг
Oh
I'm
with
my
girl
who
I
thought
was
my
world
О,
я
со
своей
девушкой,
которая,
как
я
думал,
была
моим
миром
It
came
out
to
be
that
she
wasn't
the
girl
for
me
Оказалось,
что
она
не
та
девушка,
которая
мне
нужна
(Girl
for
me)
(Девушка
для
меня)
See
it's
very
defined,
you're
one
of
a
kind
Видишь,
все
очень
четко
определено,
ты
единственный
в
своем
роде
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Но
ты
путаешь
мои
мысли,
тебе
придется
отказаться
Oh
girl,
my
baby
is
driving
me
crazy
О,
девочка,
мой
малыш
сводит
меня
с
ума
You're
way
too
beautiful,
girl
Ты
слишком
красива,
девочка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
это
никогда
не
сработает
You
got
me
in
denial,
in
denial
Ты
заставляешь
меня
отрицать,
отрицать
When
you
say
it's
over
Когда
ты
говоришь,
что
все
кончено
Man,
all
these
beautiful
girls
Боже,
все
эти
красивые
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
Они
всего
лишь
хотят
замарать
тебя
грязью
They'll
have
you
in
denial,
in
denial
Они
будут
держать
тебя
в
отрицании,
в
отрицании
When
they
say
it's
over
Когда
они
говорят,
что
все
кончено
Now
we're
a-fussing
and
now
we're
a-fighting
Теперь
мы
ссоримся,
а
теперь
мы
ссоримся
Please
tell
me
why
I'm
feelin'
slighted
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
ущемленным
And
I
don't
know
how
to
make
it
better
И
я
не
знаю,
как
сделать
это
лучше
(Make
it
better)
(Сделай
это
лучше)
You're
dating
other
guys,
you're
telling
me
lies
Ты
встречаешься
с
другими
парнями,
ты
лжешь
мне
Oh,
I
can't
believe
what
I'm
seein'
with
my
eyes
О,
я
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу
своими
глазами
I'm
losin'
my
mind
and
I
don't
think
it's
clever
Я
схожу
с
ума
и
не
думаю,
что
это
умно.
(Think
it's
clever)
(Думаю,
это
умно)
You're
way
too
beautiful,
girl
Ты
слишком
красива,
девочка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
это
никогда
не
сработает
You
got
me
in
denial,
in
denial
Ты
заставляешь
меня
отрицать,
отрицать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, KISEAN PAUL ANDERSON, SYLVESTER JR JORDAN, BEN E KING, JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Attention! Feel free to leave feedback.