Lyrics and translation Sean Lennon - Spectacle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище
You
said
you
would
Ты
говорила,
что
изменишься
But
you
never
will
change
Но
ты
никогда
не
изменишься
You
only
do
it
if
I
do
the
same
Ты
сделаешь
это,
только
если
я
сделаю
то
же
самое
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь
- такая
опасная
игра
A
dangerous
game
Опасная
игра
At
first
I
could
see
Сначала
я
видел
That
you
were
weak
in
the
knees
Что
у
тебя
подкашивались
колени
Your
smile
was
so
rehearsed
Твоя
улыбка
была
такой
наигранной
When
you
gave
me
your
t-shirt
Когда
ты
дала
мне
свою
футболку
On
the
honeymoon
В
медовый
месяц
Where
we
never
left
the
room
Когда
мы
не
выходили
из
номера
Sometimes
I
want
to
go
back
there
Иногда
я
хочу
вернуться
туда
But
then
I'll
remember
Но
потом
я
вспоминаю
I've
got
to
remember
Я
должен
помнить
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище
Guess
it
was
the
best
you
could
do
Полагаю,
это
лучшее,
что
ты
могла
сделать
Your
favourite
dress
for
the
world
to
see
through
Твое
любимое
платье,
сквозь
которое
видит
весь
мир
You
spilled
your
drink
but
you
didn't
mean
to
Ты
пролила
свой
напиток,
но
ты
не
хотела
этого
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище
You
said
would
but
you
never
will
change
Ты
говорила,
что
изменишься,
но
ты
никогда
не
изменишься
You
only
do
it
if
I
do
the
same
Ты
сделаешь
это,
только
если
я
сделаю
то
же
самое
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь
- такая
опасная
игра
A
dangerous
game
Опасная
игра
When
you
told
me
this
Когда
ты
сказала
мне
это
That
wickedness
is
a
myth
Что
злоба
- это
миф
That
was
invented
for
losers
Который
был
придуман
для
неудачников
Cause
baby
the
truth
hurts
Потому
что,
детка,
правда
ранит
Baby
the
truth
hurts
Детка,
правда
ранит
Well
I
thought
you
were
shallow
Ну,
я
думал,
ты
поверхностная
But
then
I
fell
in
deep
Но
потом
я
по
уши
влюбился
Why
couldn't
you
keep
it
Почему
ты
не
могла
сохранить
это
Our
little
secret
Наш
маленький
секрет
You're
my
only
weakness
Ты
моя
единственная
слабость
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище
Guess
it
was
the
best
you
could
do
Полагаю,
это
лучшее,
что
ты
могла
сделать
Your
favourite
dress
for
the
world
to
see
through
Твое
любимое
платье,
сквозь
которое
видит
весь
мир
You
spilled
your
drink
but
you
didn't
mean
to
Ты
пролила
свой
напиток,
но
ты
не
хотела
этого
Love
is
such
a
spectacle
Любовь
- такое
зрелище
Just
when
you
think
it's
going
well
for
you
Как
раз
когда
думаешь,
что
все
идет
хорошо
Life's
a
movie
that
we
sleep
through
Жизнь
- это
фильм,
во
время
которого
мы
спим
Every
little
thing
that
we
do
Каждая
мелочь,
которую
мы
делаем
You're
always
such
a
spectacle
Ты
всегда
такое
зрелище
Nothing
ever
really
does
change
Ничто
на
самом
деле
не
меняется
Cause
if
you
feel
it
baby
Потому
что,
если
ты
чувствуешь
это,
детка
Know
I
feel
the
same
Знай,
я
чувствую
то
же
самое
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь
- такая
опасная
игра
Love
is
such
a
dangerous
game
Любовь
- такая
опасная
игра
A
dangerous
game
Опасная
игра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Lennon, Jordan Galland
Attention! Feel free to leave feedback.