Sean Leon - WHAT IS HAPPENING? - Radio Edit - translation of the lyrics into German




WHAT IS HAPPENING? - Radio Edit
WAS PASSIERT HIER? - Radio Edit
What is happening?
Was passiert hier?
Did you really think that you'd replace me?
Dachtest du wirklich, du könntest mich ersetzen?
(Did you really think?)
(Dachtest du wirklich?)
Did you think you wouldn't have to face me?
Dachtest du, du müsstest mir nicht gegenübertreten?
(It might be time to take it back)
(Es könnte Zeit sein, es zurückzunehmen)
Feeling's coming back to me lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit zu mir zurück
The feeling's coming back to me, back to me
Das Gefühl kommt zu mir zurück, kommt zu mir zurück
Lately
In letzter Zeit
Back to me lately
Kommt in letzter Zeit zu mir zurück
Feel it coming back to me lately
Spüre, wie es in letzter Zeit zu mir zurückkommt
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
What is happening?
Was passiert hier?
Feeling's coming back, feeling's coming back
Das Gefühl kommt zurück, das Gefühl kommt zurück
What is happening?
Was passiert hier?
Feeling's coming back
Das Gefühl kommt zurück
Feeling's coming
Das Gefühl kommt
What is happening?
Was passiert hier?
Did you really think that you could save me?
Dachtest du wirklich, du könntest mich retten?
(Did you really think?)
(Dachtest du wirklich?)
What would make you think that you could change me?
Was ließ dich glauben, du könntest mich ändern?
(It might be time to take it back)
(Es könnte Zeit sein, es zurückzunehmen)
The feeling's coming back to me lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit zu mir zurück
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
What is happening?
Was passiert hier?
Feeling's coming back, feeling's coming back
Das Gefühl kommt zurück, das Gefühl kommt zurück
What is happening?
Was passiert hier?
Feeling's coming back, feeling's coming back
Das Gefühl kommt zurück, das Gefühl kommt zurück
(Back to me lately)
(In letzter Zeit zu mir zurück)
It might be time to take it back
Es könnte Zeit sein, es zurückzunehmen
It might be time to take it back
Es könnte Zeit sein, es zurückzunehmen
(Back to me lately)
(In letzter Zeit zu mir zurück)
It might be time to take it back
Es könnte Zeit sein, es zurückzunehmen
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit
The feeling's coming lately
Das Gefühl kommt in letzter Zeit





Writer(s): Matthew Leon


Attention! Feel free to leave feedback.