Lyrics and translation Sean Paul feat. Damian Marley & Nicky Jam - No Fear (feat. Damian Marley & Nicky Jam)
No Fear (feat. Damian Marley & Nicky Jam)
Нет страха (совместно с Damian Marley и Nicky Jam)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Bidi,
bang,
bang
bang
bang
Биди,
бэнг,
бэнг,
бэнг,
бэнг
All
who
nuh
wan'
hear
mi
talk
cyaan
stop
mi
career
Все,
кто
не
хочет
слышать
меня,
не
могут
остановить
мою
карьеру
Voice
it,
mek
di
world
hear
Говорю
это,
чтобы
мир
услышал
Though
yuh
can
try
kill
a
man
Хотя
ты
можешь
попытаться
убить
человека
Yuh
cyaan
kill
it,
my
dear
Ты
не
можешь
убить
это,
моя
дорогая
So
says
di
great
Che
Guevar'
Так
говорил
великий
Че
Гевара
Inna
my
town
weh
mi
grow,
yuh
cyaan
have
no
fear
В
моем
городе,
где
я
вырос,
ты
не
можешь
испытывать
страх
Coward
nuh
live
'round
here
Трус
не
живет
здесь
Haffi
stand
firm
fi
survive
and
defend
yuh
share
Должен
стоять
твердо,
чтобы
выжить
и
защитить
свою
долю
Di
burden,
di
brave
must
bear
Бремя,
которое
храбрец
должен
нести
Suh
mi
go,
suh
tings
and
times
will
tell
Так
я
иду,
так
вещи
и
время
покажут
Suh
yuh
gotta
learn
your
lessons
well
Так
что
тебе
нужно
хорошо
усвоить
свои
уроки
So
man
live
in
a
mansion,
dem
ah
get
pension
Так
человек
живет
в
особняке,
они
получают
пенсию
While
some
livin'
in
hell
Пока
другие
живут
в
аду
¿De
dónde
vengo
yo?
Откуда
я
родом?
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh
Откуда
я
родом?
О,
о
¿De
dónde
vengo
yo?
Откуда
я
родом?
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh,
ey
Откуда
я
родом?
О,
о,
эй
Blood,
sweat
and
tears
Кровь,
пот
и
слезы
We
don't
got
no
fear
У
нас
нет
страха
Got
to
be
prepared
Должны
быть
готовы
For
this
land
К
этой
земле
I
will
forever
care
Я
всегда
буду
заботиться
And
that
is
why
me
stay
so,
huh
И
поэтому
я
остаюсь
таким,
ха
'Cah
we
escape
from
a
place
Потому
что
мы
сбегаем
из
места
Where
it
seems
like
poverty
embrace
yuh
Где
кажется,
что
бедность
обнимает
тебя
You
a
try
win
inna
di
race
when
yuh
look
Ты
пытаешься
победить
в
гонке,
когда
смотришь
Is
a
police
a
chase
yuh
Полиция
преследует
тебя
And
a
bare
gunshot
dem
ah
spread
И
пули
разлетаются
повсюду
Don't
think
dem
ah
miss
yuh
Не
думай,
что
они
промахнутся
Nah
court
case
yuh
Не
судебное
дело
Dem
waste
yuh,
huh
Они
уничтожат
тебя,
ха
These
are
just
the
facts
of
life
Это
просто
факты
жизни
But
each
man
tries
to
maximize
Но
каждый
человек
пытается
максимизировать
And
meanwhile
some
will
fantasize
А
тем
временем
некоторые
фантазируют
Of
who
they
can
be
the
patronized
О
том,
кем
они
могут
быть
покровительствуемыми
¿De
dónde
vengo
yo?
Откуда
я
родом?
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh
Откуда
я
родом?
О,
о
¿De
dónde
vengo
yo?
Откуда
я
родом?
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh,
ey
Откуда
я
родом?
О,
о,
эй
Blood,
sweat
and
tears
Кровь,
пот
и
слезы
We
don't
got
no
fear
У
нас
нет
страха
Got
to
be
prepared
Должны
быть
готовы
For
this
land
К
этой
земле
I
will
forever
care
Я
всегда
буду
заботиться
Dime,
¿de
qué
vale
Скажи,
что
толку
En
que
vive
en
una
mansión
Жить
в
особняке
Si
no
tienes
una
buena
intención
en
tu
corazón?
Если
у
тебя
нет
добрых
намерений
в
сердце?
Que
el
dinero
no
vale
na'
Деньги
ничего
не
стоят
Y
la
vida
en
un
ratico
se
acaba
И
жизнь
в
мгновение
ока
заканчивается
Algunos
lo
tienen
todo
У
некоторых
есть
все
Y
no
tienen
panas
И
нет
друзей
Se
tiran
la
vida
por
la
ventana
Выбрасывают
жизнь
в
окно
No
importa
el
Bentley,
el
Lambo
o
el
Rolls-Royce
Неважно,
Bentley,
Lambo
или
Rolls-Royce
Si
no
tienes
con
quien
salir
el
fin
de
semana
Если
тебе
не
с
кем
провести
выходные
Mejor
dicho,
sí
Лучше
сказать,
да
Un
par
de
amigos
falsos
sobran
por
ahí
Пара
фальшивых
друзей
найдется
Que
dicen
que
a
ti
te
quieren
por
lo
que
tienes
Которые
говорят,
что
любят
тебя
за
то,
что
у
тебя
есть
A
ningún
ser
humano
eso
le
conviene,
no
Ни
одному
человеку
это
не
подходит,
нет
¿De
dónde
vengo
yo?
(My
people,
my
people)
Откуда
я
родом?
(Мой
народ,
мой
народ)
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh
(mi
gente,
mi
gente)
Откуда
я
родом?
О,
о
(мой
народ,
мой
народ)
¿De
dónde
vengo
yo?
(My
people,
my
people,
yeah)
Откуда
я
родом?
(Мой
народ,
мой
народ,
да)
¿De
dónde
vengo
yo?
Oh,
oh,
ey
(mi
gente,
mi
gente)
Откуда
я
родом?
О,
о,
эй
(мой
народ,
мой
народ)
Blood,
sweat
and
tears
Кровь,
пот
и
слезы
We
don't
got
no
fear
У
нас
нет
страха
Got
to
be
prepared
Должны
быть
готовы
For
this
land
К
этой
земле
I
will
forever
care
Я
всегда
буду
заботиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Marley, Marco E Masis, Dwayne Chin-quee, Sean Paul Henriques, Juan Diego Medina, Nick Rivera Caminero, Eduardo Vargas Berrios, Ashante Reid
Attention! Feel free to leave feedback.