Lyrics and translation Sean Poly - Ibiza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
notte
ad
Ibiza
non
ti
basterà
Одной
ночи
на
Ибице
тебе
не
хватит,
A
farti
passare
tutti
quanti
i
guai
Чтобы
избавиться
от
всех
своих
бед,
A
dimenticare
i
problemi
che
hai
Чтобы
забыть
о
проблемах,
что
есть,
Parti
e
ritorni
senza
fare
mai
Уезжаешь
и
возвращаешься,
так
и
не
сделав
Quello
che
vorresti,
la
niente
ti
aspetta
Того,
чего
хотела,
тебя
ждет
лишь
пустота.
In
corpo
sano
si
spegne
la
testa
В
здоровом
теле
гаснет
голова,
Ti
senti
bene
in
un
clima
di
festa
Ты
чувствуешь
себя
хорошо
в
праздничной
атмосфере.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу,
Bastasse
andare
ad
IBiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Ed
è
importante
quando
parti
И
это
важно,
когда
ты
уезжаешь,
Ma
non
quanto
il
ricordo
Но
не
так
важно,
как
воспоминания.
A
volte
sembra
tardi
Иногда
кажется,
что
поздно,
Ma
lo
sarà
da
morto
Но
поздно
будет,
когда
умрешь.
E
aspetta
il
mio
ritorno
И
ждет
моего
возвращения,
E
lo
fa
da
tutto
il
giorno
И
ждет
весь
день.
E
poi
porto
la
mia
vì
Fino
ad
Ibiza
А
потом
я
везу
свою
жизнь...
Прямо
на
Ибицу.
Que
rica
Sta
mamy
Solita
Эта
красотка,
эта
мамочка,
такая
одинокая,
Che
sembra
Sul
palmo
ha
la
vita
Кажется,
что
вся
жизнь
у
нее
на
ладони.
Mi
sembra
Nikita
Она
мне
напоминает
Никиту,
Dura
e
pulita
Сильная
и
чистая,
Combatte
finchè
Non
vince
la
partita
Борется,
пока
не
выиграет
партию.
Pensi
solo
a
te
stessa
bella
anche
se
grezza
Думаешь
только
о
себе,
красивая,
пусть
даже
грубоватая,
Per
gli
altri
"freddezza"
ma
con
me
parli
Для
других
— "холодность",
но
со
мной
ты
говоришь.
Questa
notte
qua
resta,
sul
letto
è
palestra
Останься
этой
ночью,
кровать
— это
тренажерный
зал,
Poi
dopo
alla
festa
bevi
e
balli
А
потом
на
вечеринку,
пей
и
танцуй.
(Bevi
e
balli)
(Пей
и
танцуй)
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу,
Non
pensi
che
avrei
già
fatto
la
valigia
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
бы
уже
собрал
чемодан,
Comprato
casa
su
spiaggia
en
la
Isla
Купил
дом
на
пляже,
на
острове?
Ma
Ibiza
è
soltanto
esperienza
di
vita
Но
Ибица
— это
всего
лишь
жизненный
опыт.
Una
notte
ad
Ibiza
non
ti
basterà
Одной
ночи
на
Ибице
тебе
не
хватит,
A
farti
passare
tutti
quanti
i
guai
Чтобы
избавиться
от
всех
своих
бед,
A
dimenticare
i
problemi
che
hai
Чтобы
забыть
о
проблемах,
что
есть,
Parti
e
ritorni
senza
fare
mai
Уезжаешь
и
возвращаешься,
так
и
не
сделав
Quello
che
vorresti,
la
niente
ti
aspetta
Того,
чего
хотела,
тебя
ждет
лишь
пустота.
In
corpo
sano
si
spegne
la
testa
В
здоровом
теле
гаснет
голова,
Ti
senti
bene
in
un
clima
di
festa
Ты
чувствуешь
себя
хорошо
в
праздничной
атмосфере.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу,
Bastasse
andare
ad
IBiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Bastasse
andare
ad
Ibiza
Если
бы
достаточно
было
съездить
на
Ибицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Zakhary
Album
Solo
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.