Lyrics and translation Sean Poly - Noi Due
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
tu
cosa
ne
pensi
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
Se
domani
scoppia
il
mondo
e
rimaniamo
noi
due
Если
завтра
мир
рухнет,
и
останемся
мы
вдвоем.
Io
che
pure
in
quei
momenti
penso
ai
miei
interessi
Я,
даже
в
такие
моменты,
думаю
о
своих
интересах,
Tu
che
invece
pensi
ancora
al
bene
di
noi
due
А
ты
все
еще
думаешь
о
благе
нас
двоих.
A
me
serve
più
spazio,
poi
adagio
Мне
нужно
больше
пространства,
потом,
постепенно,
Prendo
il
tuo
braccio,
poi
viaggiando
Я
беру
тебя
за
руку,
и
мы
путешествуем.
Dimmi
te
se
ti
fidi,
sì
di
me
Скажи
мне,
доверяешь
ли
ты
мне,
Io
per
te
sai
che
passerei
ogni
limite
Я
ради
тебя,
знаешь,
перешел
бы
любые
границы.
Vieni
vieni
dai,
vedi
quanto
è
bello
il
mondo
Иди,
иди
сюда,
посмотри,
как
прекрасен
мир,
Quanto
mi
odi
sai,
sò
che
io
ne
ho
perso
il
conto
Как
ты
меня
ненавидишь,
знаешь,
я
уже
сбился
со
счета.
Mi
riempi
di
like
ad
ogni
foto
che
io
posto
Ты
ставишь
мне
лайки
на
каждой
фотографии,
что
я
публикую,
Ma
non
mi
ricordo,
io
sono
il
solito
stronzo
Но
я
не
помню,
я
же
тот
еще
придурок.
E
vieni
con
me
И
пойдем
со
мной,
La
vita
è
un
mare
ed
io
mi
trovo
a
cielo
aperto
a
cavalcare
Жизнь
– это
море,
и
я
скачу
по
нему
под
открытым
небом,
Sopra
queste
onde
По
этим
волнам.
Vedo
una
luce
tu
sei
il
mio
faro
Вижу
свет,
ты
– мой
маяк.
E
lo
raggiungo
questa
notte
И
я
достигну
его
этой
ночью,
Eh,
a
costo
di
invertir
le
rotte
Даже
если
придется
изменить
маршрут,
Eh,
a
costo
di
sfidar
la
sorte
Даже
если
придется
бросить
вызов
судьбе,
Eh,
ad
ogni
sbaglio
ancor
più
forte
С
каждой
ошибкой
становясь
еще
сильнее.
E
brucia
il
tempo
come
brucia
il
sole
И
время
горит,
как
горит
солнце,
Bruciamo
noi
o
brucia
l′emozione?
Горим
мы
или
горят
эмоции?
Perdiamo
il
tempo
eppure
le
parole
Мы
теряем
время,
и
все
же
слова,
Perdiamo
il
cuore
insieme
alle
persone
Мы
теряем
сердца
вместе
с
людьми.
Io
mi
sento
solo,
anche
con
te
solo
Я
чувствую
себя
одиноким,
даже
с
тобой
одиноким,
Sempre
solo,
mmm
vivo
solo
Всегда
одиноким,
ммм,
живу
один,
Sto
vivendo
solo
e
vivo
soltanto
Я
живу
один
и
существую
только.
Mama,
como
te
llama?
Малышка,
как
тебя
зовут?
Quiero
te
en
mi
casa
poi
dormire
en
mi
cama
Хочу
тебя
у
себя
дома,
потом
спать
в
моей
постели.
Mi
sembri
un
po'
strana
Ты
кажешься
мне
немного
странной.
Se
hai
un
problema
chiama
Если
есть
проблема,
звони.
Io
che
non
mi
chiedo
se
mi
ama
o
non
mi
ama
Я
даже
не
спрашиваю
себя,
любишь
ты
меня
или
нет.
Mama,
como
te
llama?
Малышка,
как
тебя
зовут?
Quiero
te
en
mi
casa
poi
dormire
en
mi
cama
Хочу
тебя
у
себя
дома,
потом
спать
в
моей
постели.
Mi
sembri
un
po′
strana
Ты
кажешься
мне
немного
странной.
Se
hai
un
problema
chiama
Если
есть
проблема,
звони.
Io
che
non
mi
chiedo
se
mi
ama
o
non
mi
ama
Я
даже
не
спрашиваю
себя,
любишь
ты
меня
или
нет.
Mama,
como
te
llama?
Малышка,
как
тебя
зовут?
Quiero
te
en
mi
casa
poi
dormire
en
mi
cama
Хочу
тебя
у
себя
дома,
потом
спать
в
моей
постели.
Mi
sembri
un
po'
strana
Ты
кажешься
мне
немного
странной.
Se
hai
un
problema
chiama
Если
есть
проблема,
звони.
Io
che
non
mi
chiedo
se
mi
ama
o
non
mi
ama
Я
даже
не
спрашиваю
себя,
любишь
ты
меня
или
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Zakhary
Album
Solo
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.