Lyrics and translation Sean Poly - Ok!
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all′
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all'
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
Se
in
tasca
il
grano
basta
sai
che
è
tutto
ok
Если
в
кармане
достаточно
денег,
ты
знаешь,
что
все
круто
È
felice
mamma
ed
è
ok
Мама
счастлива,
и
это
круто
Se
mi
resta
una
canna
non
è
molto
ok
Если
у
меня
осталось
немного
травы,
это
не
очень
круто
Chiamo
chi
la
porta
ed
è
ok
Я
зову
того,
кто
принесет
ее,
и
это
круто
C′è
questa
che
mi
vuole
quindi
è
tutto
ok
Есть
одна,
которая
хочет
меня,
так
что
все
круто
Mi
chiama
da
due
ore
quindi
è
un
po'
meno
ok
Она
звонит
мне
уже
два
часа,
так
что
немного
не
круто
Si
è
fatta
mille
storie
come
facevano
i
miei
Она
придумала
кучу
историй,
как
это
делали
мои
родители
Si
toglie
pure
il
breil
quindi
stasera
è
ok
Она
даже
снимает
свой
"Брайтлинг",
так
что
сегодня
вечером
все
круто
Qui
ti
abitui,
ok?
Ты
привыкаешь
к
этому,
ладно?
Tu
mi
parli
ma
non
siamo
amici,
ok?
Ты
разговариваешь
со
мной,
но
мы
не
друзья,
ладно?
Non
mi
fido
mi
han
fatto
la
bitches,
ok
Я
не
доверяю,
меня
сделали
стервой,
ладно
Ho
cucito
al
cuore
cicatrici,
ok
Я
нашила
шрамы
на
свое
сердце,
ладно
Ok,
ok
nel
mulino
che
vorrei
Ладно,
ладно
на
мельнице,
которую
я
хотел
бы
Soldi
droga
e
Sasha
Grey
Деньги,
наркотики
и
Саша
Грей
Quanti
schiaffi
ti
darei
Сколько
пощечин
я
бы
тебе
дал
Sopra
un
Audi
TT
На
Audi
TT
Fare
GT
con
i
miei
Гнать
на
высоких
скоростях
с
моими
пацанами
Mi
sembra
tutto
figo
ed
è
ok
Мне
кажется,
это
круто,
и
это
круто
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all'
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all′
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
Muovilo
muovilo
questo
culo
mamacita
Двигай
им,
двигай
этим
задом,
моя
красотка
Sembro
un
trapper
qualunque
che
mette
due
parole
in
rima
Я
похож
на
любого
другого
траппера,
который
складывает
два
слова
в
рифму
Questi
copiano
ed
esplodono
ma
la
scena
non
li
stima
sai?
Эти
ребята
копируют
и
взлетают,
но
сцена
их
не
ценит,
знаешь?
Io
sono
un
vero
rapper
non
faccio
sta
merda,
ok?
Я
настоящий
рэпер,
я
не
занимаюсь
этой
хренью,
ладно?
Abituati
a
pregar
cristo
solo
se
si
è
in
para
Привыкай
молить
Христа
только
в
раю
Io
che
ascolto
chi
mi
parla
perche
se
eh
si
impara
Я
слушаю
того,
кто
со
мной
разговаривает,
потому
что,
если
да,
то
можно
научиться
Questa
tipa
sembra
un
candy
la
scarto
ed
è
Niagara
Эта
цыпочка
похожа
на
конфетку,
я
разворачиваю
ее,
и
это
водопад
Mia
cara
per
te
io
esco
fuori
da
sta
Gimkana
Дорогая,
ради
тебя
я
выйду
из
этой
гимханы
Ti
piace
ciò
che
scrivo?
Ok
Тебе
нравится
то,
что
я
пишу?
Ладно
A
volte
faccio
il
figo,
ok
Иногда
я
строю
из
себя
крутого,
ладно
Vorrei
scegliere
l′amore
tipo
"non
lei"
Я
хотел
бы
выбрать
любовь
типа
"не
она"
Ma
poi
scelgo
le
droghe
come
Cobain
Но
потом
я
выбираю
наркотики
как
Кобейн
È
tutto
ok,
mi
basta
fare
un
pezzo
Все
круто,
мне
достаточно
сделать
одну
вещь
Mentre
a
te
fra
basta
un
pezzo
А
тебе,
парень,
достаточно
одной
штуки
Ci
arrivo
con
calma
è
tutto
ok
Я
приду
спокойно,
все
круто
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all'
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
I
frate
fanno
prà
prà
Братья
делают,
делают
Mi
chiedi
que
pasa
Ты
спрашиваешь
меня,
что
случилось
Dal
tramonto
all′
alba
С
заката
до
рассвета
Se
passo
con
la
banda
Если
прохожу
с
бандой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Zakhary
Attention! Feel free to leave feedback.