Lyrics and translation Sean Price - The Hardess Ni**a Out
Uhh,
let's
go
Ухх,
поехали
Yeah,
P
beat
up
the
beat,
bastard
Да,
Пи
отбивай
ритм,
ублюдок
Reach
for
my
heat
and
sleep
deep
in
the
green
pasture
Дотянись
до
моего
тепла
и
усни
глубоко
на
зеленом
пастбище.
Mean
rapper,
fuck
is
you
lookin'
at?
Подлый
рэпер,
на
что
ты,
черт
возьми,
смотришь?
Fuck
a
autograph
nigga,
Ruck
is
a
crooked
cat
К
черту
ниггера
с
автографом,
Рак
- кривой
кот.
Uhh,
look
at
that.
Where
you
get
them
pants
from?
Э-э-э,
посмотри
на
это.
Откуда
у
тебя
эти
штаны?
Uhh,
look
at
that.
Where
you
get
that
dance
from?
Э-э-э,
посмотри
на
это.
Откуда
у
тебя
этот
танец?
Pssh!
I
don't
dance
for
niggas
Тссс!
Я
не
танцую
для
ниггеров
I
take
trips,
flip
shit,
and
advance
on
niggas
Я
совершаю
поездки,
переворачиваю
всякое
дерьмо
и
нападаю
на
ниггеров
This
is
anti-bitch
boy,
whack
niggas
fall
back
Это
анти-сучий
бой,
бей
ниггеров,
отступай
This
is
the
verse
that
niggas
could
never
call
whack
Это
куплет,
который
ниггеры
никогда
не
смогли
бы
назвать
крутым
The
illest
nigga
in
Nebraska,
I'm
Method
Man
Самый
больной
ниггер
в
Небраске,
я
методист.
Clown
nigga,
yellow
leather,
weapon
fam
Ниггер-клоун,
желтая
кожа,
семья
оружейников
Uhh,
and
I
smoke
a
lot
too
Э-э-э,
и
я
тоже
много
курю
Coke
on
black
shirts
make
polka
dots,
troop
Кокаин
на
черных
рубашках
в
горошек,
отряд
Ha
ha,
y'all
get
it
later
Ха-ха,
вы
все
получите
это
позже
P-Body
the
great,
but
it
get
greater
П-тело
великое,
но
оно
становится
еще
больше
Fuck
wit'
me!
Пошел
ты
со
мной!
Uhh,
slap
when
the
sket
blow
Ухх,
шлепни,
когда
скет
взорвется
Bum-ass
nigga,
no
snaps
on
the
petrol
Бездельник,
ниггер,
не
экономь
на
бензине
I'm
a
Mastercard,
pa,
you
just
a
Metro
Я
Мастеркард,
папа,
ты
просто
метро
Straight
train
fare,
I'm
not
believin
your
chain-wear
Прямой
проезд
на
поезде,
я
не
верю,
что
ты
носишь
цепочку.
Coke
blow,
nose
blow,
nigga
the
reindeer
Удар
кокаином,
удар
в
нос,
ниггер
- северный
олень
On
my
grind,
sometimes
I
be
rockin'
(I
be
rockin')
В
своей
работе,
иногда
я
зажигаю
(я
зажигаю)
Step
to
your
home,
big
sket,
weapon
is
chrome
Шагай
к
себе
домой,
большой
скет,
оружие
- хром
No
slot,
"6
Minutes"
Doug
E.
Fresh
on
the
phone
Нет
места,
"6
минут"
Дуга
Э.
Фреш
на
телефоне.
Listen,
gat
be
quick,
gat
be
nimble
Слушай,
гат,
будь
быстрым,
гат,
будь
ловким
You
strapped
but
you
whack
cause
you
sat
wit'cha
back
to
the
window
Ты
пристегнут,
но
ты
брешешь,
потому
что
сидел
спиной
к
окну.
I'm
Chow
Yun-fat
rap,
gat
to
your
temple
(Bong!)
Я
Чоу
Юн-толстый
рэп,
удар
в
висок
(Бонг!)
Stay
in
your
lane,
lame,
plain
and
simple
(yes)
Оставайся
на
своей
полосе,
хромой,
простой
и
невзрачный
(да)
I
dedicate
this
to
the
85'ers
Я
посвящаю
это
85-м
годам
Wholeheartedly
hand
stage
divin'
Mercedes
drivers
От
всего
сердца
вручаю
сцену
водителям
"Мерседеса".
Whoo!
I
will
pop
you,
black
Ууу!
Я
ударю
тебя,
черный
The
big
head
scientist
writin',
this
that
Yakub
rap
Ученый
с
большой
головой,
пишущий,
этот
Якуб
рэп
See
you
in
hell!
P!
Увидимся
в
аду!
П!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Peretta, Alan Maman, Sean Price
Attention! Feel free to leave feedback.