Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On A Backroad
Снова на проселочной дороге
This
world
comes
at
you
like
a
fastball
Этот
мир
летит
в
тебя,
как
фастбол
It's
all
traffic
backed
up
on
some
asphalt
Сплошная
пробка
на
асфальте
And
I'm
a
good
ol'
boy
in
a
truck
caught
А
я
- простой
парень,
застрявший
в
своем
траке
Going
five
after
five
o'clock
Еле
тащусь
после
пяти
вечера
Just
sittin'
here
cussin',
comin'
undone
Сижу
тут,
ругаюсь,
нервы
на
пределе
Missing
that
small-town
settin'
sun
Скучаю
по
закату
в
маленьком
городке
I
need
to
saddle
on
up,
let
the
horses
run
Пора
мне
рвануть,
дать
волю
лошадям
All
over
some
little
map
dot
По
какой-нибудь
маленькой
точке
на
карте
I
gotta
get
back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Мне
нужно
вернуться
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Hit
the
gas,
get
the
glass
packs
leavin'
black
smoke
Вдавить
газ,
чтоб
из
глушителей
валил
черный
дым
With
some
Cash
cuttin'
through
the
static
Под
Кэша,
пробивающегося
сквозь
помехи
And
my
soul
washed
in
a
windows
down
high
И
душа
очищается
ветром
из
открытых
окон
Put
this
two-tone,
two
ton,
too
clean
Chevy
to
work
Заставлю
этот
двухцветный,
двухтонный,
слишком
чистый
"Шеви"
поработать
Put
a
little
dirt
into
this
tread
Добавлю
немного
грязи
на
этот
протектор
Trade
everywhere
to
be
for
nowhere
to
go
Променяю
все
места,
где
надо
быть,
на
возможность
ехать
в
никуда
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Maybe
stop,
pop
a
top,
at
the
county
line
Может,
остановлюсь,
открою
пивка
на
границе
округа
Try
to
spot
me
a
fence
line
drop
tine
Попытаюсь
высмотреть
сброшенный
рог
у
забора
Get
to
makin'
my
way
to
that
way
of
life
Начну
пробираться
к
тому
образу
жизни
Y'all
it's
about
damn
time
Черт
возьми,
давно
пора
I
get
back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Мне
вернуться
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Hit
the
gas,
get
the
glass
packs
leavin'
black
smoke
Вдавить
газ,
чтоб
из
глушителей
валил
черный
дым
With
some
Cash
cuttin'
through
the
static
Под
Кэша,
пробивающегося
сквозь
помехи
And
my
soul
washed
in
a
windows-down
high
И
душа
очищается
ветром
из
открытых
окон
Put
this
two-tone,
two
ton
too
clean
Chevy
to
work
Заставлю
этот
двухцветный,
двухтонный,
слишком
чистый
"Шеви"
поработать
And
put
a
little
dirt
into
this
tread
И
добавлю
немного
грязи
на
этот
протектор
Trade
everywhere
to
be
for
nowhere
to
go
Променяю
все
места,
где
надо
быть,
на
возможность
ехать
в
никуда
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Anywhere
but
where
I'm
at,
level,
hit
the
gas
pedal,
and
fly
Куда
угодно,
лишь
бы
не
здесь,
вдавить
педаль
в
пол
и
лететь
Make
a
dust
devil,
let
the
dust
settle,
and
drive
Поднять
вихрь
пыли,
дать
ей
осесть
и
ехать
дальше
'Til
the
headlights
light
up
a
pine
tree
skyline
Пока
фары
не
осветят
линию
сосен
на
горизонте
Wound
up
and
I
need
to
unwind
Я
на
взводе,
и
мне
нужно
развеяться
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Hit
the
gas,
get
the
glass
packs
leavin'
black
smoke
Вдавить
газ,
чтоб
из
глушителей
валил
черный
дым
With
some
Cash
cuttin'
through
the
static
Под
Кэша,
пробивающегося
сквозь
помехи
And
my
soul
washed
in
a
windows-down
high
И
душа
очищается
ветром
из
открытых
окон
Put
this
two-tone,
two-ton,
too
clean
Chevy
to
work
Заставлю
этот
двухцветный,
двухтонный,
слишком
чистый
"Шеви"
поработать
And
put
a
little
dirt
into
this
tread
И
добавлю
немного
грязи
на
этот
протектор
Trade
everywhere
to
be
for
nowhere
to
go
Променяю
все
места,
где
надо
быть,
на
возможность
ехать
в
никуда
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Back
on
a
back,
back
on
a
backroad
Снова
на
проселок,
снова
на
проселочную
дорогу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cole Taylor, Joshua Peter Kerr, Michael Wilson Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.