Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mozart (feat. Metal Carter)
Mozart (mit Metal Carter)
Ti
ricordo
era
buio
nel
cielo
di
casa
mia
Ich
erinnere
mich,
es
war
dunkel
am
Himmel
meines
Zuhauses
A
volte
per
strada
Manchmal
auf
der
Straße
Le
luci
confondono
Die
Lichter
verwirren
Chi
ti
sorride
con
chi
ti
priva
di
fantasia
Diejenigen,
die
dir
zulächeln,
mit
denen,
die
dir
die
Fantasie
rauben
Se
in
giro
sorrido
a
metà
hey
Wenn
ich
draußen
nur
halb
lächle,
hey
Non
ho
bisogno
dei
miei
eh
Brauche
ich
meine
nicht,
eh
A
volte
basta
metà
ah
Manchmal
reicht
die
Hälfte,
ah
Non
ho
parlato
di
crack
ah
Ich
hab
nicht
über
Crack
gesprochen,
ah
Ultima
goccia
Letzter
Tropfen
Il
barista
che
mi
urla
roccia
Der
Barkeeper
schreit
mir
Steinnuss
zu
Torno
a
casa
con
un
tasso
alcolico
da
musicista
Ich
geh
nach
Hause
mit
einem
Alkoholpegel
wie
ein
Musiker
Puoi
chiamarmi
Mozard
Kannst
mich
Mozard
nennen
Sono
già
le
22
eh
Es
ist
schon
22
Uhr,
eh
Non
so
neanche
dove
so
no
Ich
weiß
nicht
einmal
wo
ich
bin,
nein
Voglio
andare
via
di
qua
ah
Ich
will
weg
von
hier,
ah
Voglio
un'opportunità
Ich
will
eine
Chance
Ogni
cosa
è
anti
Alles
ist
anti
Mai
visto
i
santi
Nie
Heilige
gesehen
Sapessi
quanto
tempo
in
meno
Wüsstest
du,
wie
viel
weniger
Zeit
Perderei
avessi
in
mano
quei
diamanti
Ich
verlieren
würde,
wenn
ich
diese
Diamanten
in
der
Hand
hätte
Credevi
di
fottere
me
mai
Du
dachtest,
du
könntest
mich
bumsen?
Niemals
Tulipani
sulla
tua
sdra
ia
Tulpen
auf
deiner
Liege
Non
posso
più
dire
di
no
Ich
kann
nicht
mehr
nein
sagen
Da
quando
mi
chiamano
Sean
Seitdem
sie
mich
Sean
nennen
Ho
preso
schiaffi
Ich
bekam
Ohrfeigen
A
mani
aperte
Mit
offenen
Händen
Racconto
quello
che
vedo
Ich
erzähle,
was
ich
sehe
Sentivo
freddo
sotto
le
coperte
Ich
fühlte
Kälte
unter
den
Decken
Ma
le
coperte
di
chi
chiedo
Doch
wessen
Decken,
frage
ich
Ho
preso
schiaffi
Ich
bekam
Ohrfeigen
A
mani
aperte
Mit
offenen
Händen
Racconto
quello
che
vedo
Ich
erzähle,
was
ich
sehe
Sentivo
freddo
sotto
le
coperte
Ich
fühlte
Kälte
unter
den
Decken
Ma
le
coperte
di
chi
chiedo
Doch
wessen
Decken,
frage
ich
Yeah,
Metal
Carter,
aka
il
sergente
di
metallo
Yeah,
Metal
Carter,
alias
der
Sergeant
aus
Metall
Aka
The
Master
of
Pain,
aka
The
Cutler
Alias
The
Master
of
Pain,
alias
The
Cutler
Ogni
puttana
che
mi
scopa
vuole
rifarlo
Jede
Nutte,
die
mich
fickt,
will
es
wieder
tun
Ma
se
sbaglia
una
volta
sola
non
può
più
toccarlo
Doch
macht
sie
einmal
einen
Fehler,
darf
sie
ihn
nie
mehr
anfassen
Non
devi
spiegarlo,
devi
metterlo
in
pratica
Du
musst
es
nicht
erklären,
du
musst
es
umsetzen
Se
con
ogni
mia
unione
è
sempre
statica
Wenn
mit
jeder
meiner
Verbindungen
immer
Statik
ist
Sto
più
a
mio
agio
per
strada
che
a
casa
Ich
fühle
mich
auf
der
Straße
wohler
als
zu
Hause
Adoro
la
violenza,
mi
piace
e
mi
gasa
Ich
liebe
Gewalt,
sie
gefällt
mir
und
macht
mich
an
La
NASA
avrà
un
missile
con
la
mia
firma
Die
NASA
wird
eine
Rakete
mit
meiner
Unterschrift
haben
La
mia
gatta
di
notte
cambia
forma
Meine
Katze
verändert
nachts
ihre
Gestalt
So
uno
che
si
agisce,
agisce
per
primo
Ich
bin
einer,
der
handelt,
handelt
zuerst
Denai
secondo
Mike,
hai
piatti,
chi
è?
Später
Mike,
du
hast
Platten,
wer
ist
es?
Minimo
arrivo,
sempre
al
mio
massimo
Minimal
komme
ich
an,
immer
auf
meinem
Maximum
Colpi
veloci
e
potenti
da
super
massimo
Schnelle
und
mächtige
Schläge,
super
maximal
Carter
in
testa,
il
pain
master
Carter
in
Gedanken,
der
Pain
Master
La
tua
vita
brucia,
burn's
burn's
faster
Dein
Leben
brennt,
brennt
schneller
Pussy
crusher
di
notte
nel
quartiere
Pussy
Crusher
nachts
im
Viertel
Ti
faccio
un
buco
in
testa
che
è
un
cratere
Ich
schlage
ein
Loch
in
deinen
Kopf,
das
ein
Krater
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Metal Carter
Attention! Feel free to leave feedback.