Lyrics and translation Sean Tizzle - Perfect Gentleman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Gentleman
Идеальный джентльмен
Sean
Tizzle,
oh
Шон
Тиззл,
о
Oro
ife
sa
lon
se
mi
Эта
любовь
опьяняет
меня
D
Tunez
again
oh
D
Tunez
снова
здесь,
о
Oro
ife
sa
lon
se
mi
eh
Эта
любовь
опьяняет
меня,
эй
Oro
ife
sa
lon
se
mi
Эта
любовь
опьяняет
меня
Ife
sa
lon
se
mi
Любовь
опьяняет
меня
Let
me
be
your,
a
perfect
gentleman
oh
Позволь
мне
быть
твоим
идеальным
джентльменом,
о
Let
me
be
the
man
to
always
hold
you
down
Позволь
мне
быть
мужчиной,
который
всегда
будет
рядом
Could
you
be
the
one
for
me
Можешь
ли
ты
быть
моей
единственной?
Nwanyi
oma
(yeba)
Красивая
женщина
(да)
Omo
daadaa
lomo
yen
o
(yeba)
Хорошая
девочка,
вот
она
(да)
Omo
gidi
lomu
wale
o
Настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Oh
no,
omo
daadaa
lomo
yen
o
О
нет,
хорошая
девочка,
вот
она
Hmm,
omo
gidi
lomu
wale
o
Хмм,
настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(аминь)
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(аминь)
Let
me
be
your
man
'til
the
end
of
time
Позволь
мне
быть
твоим
мужчиной
до
конца
времен
Let
me
take
you
by
the
hand,
walk
you
down
aisle
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
провести
к
алтарю
Let
me
kiss
your
lips
before
we
sleep
for
night
Позволь
мне
поцеловать
тебя
перед
сном
Ooh
baby,
come
with
me
a
thousand
miles
О,
детка,
пройди
со
мной
тысячу
миль
(Baby
o)
ife
wa
ko
ni
b'o
mi
lo
(Детка,
о)
наша
любовь
не
оставит
меня
(Baby,
yeah)
ko
de
ni
b'o
mi
lo
(Детка,
да)
она
не
оставит
меня
She
likes
me,
I
like
her
too
Я
ей
нравлюсь,
и
она
мне
тоже
She
call
me
baby,
I
call
her
boo
Она
зовет
меня
малыш,
я
зову
ее
милая
And
there
is
no
losing
you
И
я
не
могу
тебя
потерять
Let
me
be
your,
a
perfect
gentleman
oh
Позволь
мне
быть
твоим
идеальным
джентльменом,
о
Let
me
be
the
man
to
always
hold
you
down
Позволь
мне
быть
мужчиной,
который
всегда
будет
рядом
Could
you
be
the
one
for
me
Можешь
ли
ты
быть
моей
единственной?
Nwanyi
oma
Красивая
женщина
Omo
daadaa
lomo
yen
o
(yeba)
Хорошая
девочка,
вот
она
(да)
Omo
gidi
lomu
wale
o
Настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Oh
no,
omo
daadaa
lomo
yen
o
О
нет,
хорошая
девочка,
вот
она
Hmm,
omo
gidi
lomu
wale
o
Хмм,
настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(аминь)
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(аминь)
Komole,
komole
Давай,
давай
Komole,
komole
Давай,
давай
Ah,
bayi,
odo
Ах,
вот
так,
дорогая
Ife
sa
lon
se
mi
Любовь
опьяняет
меня
Let
me
be
your,
a
perfect
gentleman
oh
Позволь
мне
быть
твоим
идеальным
джентльменом,
о
Let
me
be
the
man
to
always
hold
you
down
Позволь
мне
быть
мужчиной,
который
всегда
будет
рядом
Could
you
be
the
one
for
me
Можешь
ли
ты
быть
моей
единственной?
Nwanyi
oma
Красивая
женщина
Omo
daadaa
lomo
yen
o
(yeba)
Хорошая
девочка,
вот
она
(да)
Omo
gidi
lomu
wale
o
Настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Oh
no,
omo
daadaa
lomo
yen
o
О
нет,
хорошая
девочка,
вот
она
Hmm,
omo
gidi
lomu
wale
o
Хмм,
настоящий
мужчина
пришел
за
ней
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(аминь)
Ama
ko'le
mo'le
oo
(amin
o)
Мы
не
будем
знать
печали
(аминь)
Ama
bi'mo
le'mo
(amin
o)
Мы
будем
иметь
детей
(аминь)
A
o
ni
sukun
oko
(amin
o)
У
нас
не
будет
горя
в
браке
(аминь)
A
o
ni
sukun
aye
У
нас
не
будет
горя
в
жизни
(Mixing
Zeeno
Foster)
(Сведение:
Zeeno
Foster)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry, Harris Hope Diane
Attention! Feel free to leave feedback.